Numbers 14:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล​เขา​ได้​กล่าว​แก่​คน​ทั้ง​ปวง​ใน​พวก​ยิศรา​เอล​นั้น​ว่า, แผ่น​ดิน​ที่​เรา​ได้​เที่ยว​สืบ​ดู​ทั่ว​ตลอด​นั้น​เป็น​ประเทศ​ดี​ยิ่ง​ที่สุด.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ทั้งสอง​พูด​กับ​ชาว​อิสราเอล​ที่​ชุมนุม​กัน​อยู่​ว่า “แผ่นดิน​ที่​พวกเรา​เดินทาง​เข้า​ไป​สำรวจนั้น​เป็น​แผ่นดิน​ที่​ดี​มาก​จริงๆ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และพูดกับชุมนุมชนอิสราเอลทั้งหมดว่า “แผ่นดินที่เราไปสอดแนมดูมาตลอดนั้นเป็นแผ่นดินที่ดีเหลือเกิน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และกล่าวแก่ชุมนุมประชากรอิสราเอลทั้งปวงว่า “ดินแดนที่เราเข้าไปสำรวจนั้นดีเยี่ยมจริงๆ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และกล่าวแก่บรรดาชุมนุมชนอิสราเอลว่า “แผ่นดินที่เราได้เที่ยวสอดแนมดูตลอดนั้นเป็นแผ่นดิน ที่ดีเหลือเกิน
Thai KJV 2003
และกล่าวแก่บรรดาชุมนุมชนอิสราเอลว่า “แผ่นดินที่เราได้เที่ยวสอดแนมดูตลอดนั้นเป็นแผ่นดินที่ดีเหลือเกิน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​พูด​กับ​มวลชน​ชาว​อิสราเอล​ทั้ง​ปวง​ว่า “ดินแดน​ที่​เรา​เห็น​จาก​การ​สำรวจ​เป็น​ดินแดน​ที่​ดี​เหลือ​เกิน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และ​กล่าว​แก่​คน​อิสราเอล​ที่​มา​ชุมนุม​ทั้งหมด​ว่า “ดินแดน​ที่​เรา​เข้า​ไป​สำรวจ​นั้น​ดี​เยี่ยม​จริง​ๆ
Thai Tok
และ กล่าว แก่ บรรดา ชุมนุมชน อิส รา เอลว่า " แผ่นดิน ที่ เรา ได้ เที่ยว สอดแนม ดู ตลอด นั้น เป็น แผ่นดิน ที่ ดี เหลือเกิน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และกว่าวแก่บรรดาชุมนุมชนอิสราเอลว่า "แผ่นดินที่เราได้เที่ยวสอดแนมดูตลอดนั้นเป็นแผ่นดินที่ดีเหลือเกิน