Numbers 16:40 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
สำหรับ​เป็น​ของ​สำคัญ​แก่​พวก​ยิศรา​เอล​ว่า, คน​อื่น​ซึ่ง​ไม่​เป็น​เผ่าพันธุ์​ของ​อา​โรน, จะ​มา​ใกล้​บูชา​ถวาย​เครื่อง​หอม​ต่อ​พระ​พักตร​พระ​ยะ​โฮ​วา​ไม่ได้, กลัว​เกลือ​กว่า​เขา​จะ​เป็น​ดุจ​ดัง​โค​รา และ​พรรค​พวก​ของ​เขา, ตาม​คำ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​สั่ง​แก่​เขา​ด้วย​มือ​ของ​โม​เซ
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แผ่น​ทอง​สัมฤทธิ์นี้​จะ​เป็น​สิ่ง​ที่​เตือน​ประชาชน​ชาว​อิสราเอล เพื่อ​ไม่​ให้​คน​ที่​ไม่​มี​สิทธิ์ ที่​ไม่​ใช่​ลูกหลาน​ของ​อาโรน​เข้า​ไป​ใกล้​แท่นบูชา​เพื่อ​เผา​เครื่อง​หอม​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์ จะ​ได้​ไม่​เป็น​เหมือน​โคราห์​และ​พรรคพวก​ของ​เขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพื่อเป็นเครื่องเตือนใจคนอิสราเอลว่าคนสามัญที่ไม่ใช่เผ่าพันธุ์ของอาโรนนั้นห้ามเข้าไปเผาเครื่องหอมเฉพาะพระพักตร์พระยาห์เวห์ มิฉะนั้นจะเป็นอย่างโคราห์และพรรคพวกของเขา เหมือนดังที่พระยาห์เวห์ตรัสกับเอเลอาซาร์ผ่านโมเสส
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ตามที่องค์พระผู้เป็นเจ้าได้ตรัสสั่งเขาผ่านทางโมเสส เพื่อเป็นสิ่งเตือนใจประชากรอิสราเอล ไม่ให้ผู้ที่ไม่มีสิทธิ์คือ ผู้ที่ไม่ใช่วงศ์วานของอาโรนมาเผาเครื่องหอมต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้ามิฉะนั้นจะเกิดเภทภัยกับเขาเหมือนที่เกิดกับโคราห์กับพรรคพวก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ให้เป็นเครื่องเตือนใจคนอิสราเอล เพื่อว่าคนสามัญผู้ที่มิใช่เป็นเผ่าพันธุ์ของอาโรน จะมิได้เข้าไปเผาเครื่องหอมถวายพระเจ้า เกลือกว่าจะเป็นอย่างโคราห์และพรรคพวกของเขา ดังที่พระเจ้าตรัสกับเอเลอาซาร์ทางโมเสส
Thai KJV 2003
ให้เป็นเครื่องเตือนใจคนอิสราเอล เพื่อว่าคนสามัญผู้ที่มิใช่เป็นเชื้อสายของอาโรน จะมิได้เข้าไปเผาเครื่องหอมถวายต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์ เกลือกว่าจะเป็นอย่างโคราห์และพรรคพวกของเขา ดังที่พระเยโฮวาห์ตรัสกับเอเลอาซาร์ทางโมเสส
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพื่อ​เตือน​ความ​จำ​สำหรับ​ชาว​อิสราเอล​ว่า​ไม่​ควร​มี​ผู้​ใด​เข้า​มา​ใกล้​และ​เผา​เครื่อง​หอม ณ เบื้อง​หน้า​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ยกเว้น​ผู้​สืบ​เชื้อสาย​ของ​อาโรน มิฉะนั้น​เขา​จะ​เป็น​เหมือน​โคราห์​และ​พวก​ของ​เขา ตาม​ที่​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ได้​กล่าว​แก่​เอเลอาซาร์​ผ่าน​โมเสส
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​ได้​พูด​สั่ง​เขา​ผ่าน​ทาง​โมเสส เพื่อ​เป็น​สิ่ง​เตือน​ใจ​ชาว​อิสราเอล​ว่า ไม่​ให้​ใคร​นอกเหนือ​จาก​เชื้อสาย​ของ​อาโรน​มา​เผา​เครื่อง​หอม​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์ มิฉะนั้น​เขา​จะ​เป็น​เหมือน​กับ​โคราห์​และ​พรรคพวก
Thai Tok
ให้ เป็น เครื่อง เตือนใจ คน อิส ราเอล เพื่อ ว่า คน สามัญ ผู้ ที่ มิ ใช่ เป็น เชื้อสาย ของ อา โร น จะ มิได้ เข้าไป เผา เครื่อง หอม ถวาย ต่อ พระ พักตร์ พระ เยโฮวาห์ เกลือก ว่า จะ เป็น อย่าง โค ราห์และ พรรคพวก ของ เขา ดัง ที่ พระ เยโฮ วาห์ตรัส กับ เอ เลอาซา ร์ทาง โมเสส
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ให้เป็นเครื่องเตือนใจคนอิสราเอล เพื่อว่าคนสามัญผู้ที่มิใช่เป็นเชื้อสายของอาโรน จะมิได้เข้าไปเผาเครื่องหอมถวายต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์ เกลือกว่าจะเป็นอย่างโคราห์และพรรคพวกของเขา ดังที่พระเยโฮวาห์ตรัสกับเอเลอาซาร์ทางโมเสส