Numbers 17:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“จง​บอก​แก่​พวก​ยิศรา​เอล​ให้​เขา​ทุก​คน​เอา​ไม้​เท้า, ตาม​เรือน​ปู่ย่า​ตา​ยาย​ของ​เขา, แต่​บรรดา​ที่​เป็น​ผู้ใหญ่​ตาม​เรือน​ปู่ย่า​ตา​ยาย​ของ​เขา​สิบ​สอง​อัน, แล​ให้​เขียน​ชื่อ​ลง​ที่​ไม้​เท้า​ของ​ตน​ทุก​คน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
“ให้​พูด​กับ​ประชาชน​ชาว​อิสราเอล​และ​ให้​หัวหน้า​ของ​แต่​ละ​เผ่า​เอา​ไม้เท้า​ของ​พวกเขา​มา รวม​เป็น​สิบสอง​อัน และ​ให้​เขียน​ชื่อ​ของ​หัวหน้า​เผ่า​แต่​ละ​คน​ลง​ไป​บน​ไม้เท้า​ของ​เขานั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“จงพูดกับคนอิสราเอลและเอาไม้เท้าจากเขาทั้งหลาย ไม้เท้าหนึ่งอันจากแต่ละสกุล รวมเป็นไม้เท้าสิบสองอันจากผู้นำของทุกสกุล เจ้าจงเขียนชื่อแต่ละคนไว้บนไม้เท้าของเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“จงสั่งชนอิสราเอล และให้หัวหน้าเผ่าทั้งสิบสองเผ่าเอาไม้เท้าสลักชื่อของตนมาให้เจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“จงพูดกับคนอิสราเอลและเอาไม้เท้ามาจากเขา เผ่าละอันจากประมุขทุกคนตามเผ่า เป็นไม้เท้าสิบสองอัน เขียนชื่อชายเจ้าของไม้ไว้บนไม้เท้าทุกอัน
Thai KJV 2003
“จงพูดกับคนอิสราเอลและเอาไม้เท้ามาจากเขา เรือนบรรพบุรุษละอันจากประมุขทุกคนตามเรือนบรรพบุรุษ เป็นไม้เท้าสิบสองอัน เขียนชื่อชายเจ้าของไม้ไว้บนไม้เท้าทุกอัน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
“จง​พูด​กับ​ชาว​อิสราเอล​และ​นำ​ไม้เท้า 12 อัน​จาก​พวก​เขา​มา สำหรับ​บรรพบุรุษ​ของ​แต่​ละ​เผ่า จาก​หัวหน้า​ทุก​คน​ตาม​ตระกูล​ของ​เขา จง​เขียน​ชื่อ​บน​ไม้เท้า​ของ​เขา​แต่​ละ​คน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
“จง​สั่ง​ชาว​อิสราเอล และ​ให้​ผู้นำ​แต่ละ​เผ่า​ทั้ง​สิบ​สอง​เผ่า​เอา​ไม้เท้า​ประจำ​เผ่า​ตน​มา​ให้​เจ้า แล้ว​เขียน​ชื่อ​ผู้นำ​แต่ละ​คน​บน​ไม้เท้า​ประจำ​เผ่า​ตน
Thai Tok
" จง พูด กับ คน อิส รา เอลและ เอา ไม้เท้า มา จาก เขา เรือน บรรพบุรุษ ละ อัน จาก ประมุข ทุก คน ตาม เรือน บรรพบุรุษ เป็น ไม้เท้า สิบ สอง อัน เขียน ชื่อ ชาย เจ้าของ ไม้ ไว้ บน ไม้เท้า ทุก อัน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
"จงพูดกับคนอิสราเอลและเอาไม้เท้ามาจากเขา เรือนบรรพบุรุษละอันจากประมุขทุกคนตามเรือนบรรพบุรุษ เป็นไม้เท้าสิบสองอัน เขียนชื่อชายเจ้าของไม้ไว้บนไม้เท้าทุกอัน