Numbers 17:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล​เอา​ไม้​เท้า​นั้น​ไป​ไว้​ใน​พลับ​พลา​ชุมนุม​ตรงหน้า​หีบ​ไมตรี​โอวาท, ที่​เรา​เคย​สำแดง​ให้​ปรากฏ​แก่​เจ้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ให้​เอา​ไม้เท้า​พวกนี้​มา​วาง​ไว้​ใน​เต็นท์​นัดพบ ตรง​หน้า​หีบ​เก็บ​ข้อตกลง​เป็น​สถานที่​ที่​เรา​พบ​กับ​พวกเจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จงวางไม้เท้าเหล่านั้นไว้ในเต็นท์นัดพบตรงหน้าหีบแห่งสักขีพยานที่เราพบกับเจ้าทั้งหลาย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงวางไม้เท้าเหล่านี้หน้าหีบพันธสัญญาในเต็นท์นัดพบที่ซึ่งเรามาพบเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จงวางไม้เท้าเหล่านั้นไว้ในเต็นท์นัดพบ ต่อหน้าพระโอวาทที่ที่เราพบกับเจ้าทั้งหลาย
Thai KJV 2003
จงวางไม้เท้าเหล่านั้นไว้ในพลับพลาแห่งชุมนุม ต่อหน้าพระโอวาทที่ที่เราพบกับเจ้าทั้งหลาย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​เจ้า​จง​เก็บ​ไม้เท้า​เหล่า​นั้น​ไว้​ใน​กระโจม​ที่​นัดหมาย ตรง​หน้า​หีบ​พันธ​สัญญา​ที่​เรา​พบ​กับ​เจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จง​วาง​ไม้เท้า​เหล่า​นี้​หน้า​หีบ​พันธสัญญา​ใน​เต็นท์​นัด​พบ​ที่​ซึ่ง​เรา​มา​พบ​เจ้า
Thai Tok
จง วาง ไม้เท้า เหล่า นั้น ไว้ ใน พลับพลา แห่ง ชุมนุม ต่อหน้า พระ โอวาท ที่ ที่ เรา พบ กับ เจ้า ทั้งหลาย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จงวางไม้เท้าเหล่านั้นไว้ในพลับพลาแห่งชุมนุม ต่อหน้าพระโอวาทที่ที่เราพบกับเจ้าทั้งหลาย