Numbers 17:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ครั้น​มา​วัน​พรุ่ง​โม​เซ​ก็​เข้า​ไป​ใน​พลับ​พลา​ชุมนุม, แล​ไม้​เท้า​ของ​อาโรน​ที่​เป็น​สำหรับ​พวกเล​วี​นั้น​มี​ดอก​เบิก​บาน​ออก​เกิดผล.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
วัน​ต่อมา โมเสส​ได้​เข้า​ไป​ใน​เต็นท์​ที่​เก็บ​ข้อตกลง เขา​เห็น​ไม้เท้า​ของ​อาโรน​จาก​เผ่า​เลวี​แตก​ใบ แตก​หน่อ​และ​มี​ดอก​บาน พร้อม​กับ​ผล​อัลมอนด์​ด้วย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
วันรุ่งขึ้นโมเสสเข้าไปในเต็นท์แห่งสักขีพยาน และดูสิ ไม้เท้าของอาโรนสำหรับพงศ์พันธุ์เลวีนั้นงอกขึ้น ทั้งมีดอกตูมและดอกบาน และเกิดผลอัลมอนด์สุกบ้าง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
วันรุ่งขึ้นเมื่อโมเสสเข้าไปในเต็นท์แห่งพันธสัญญา ก็พบว่าไม้เท้าของอาโรนตัวแทนเผ่าเลวีไม่เพียงแตกหน่อเท่านั้น แต่ยังผลิดอกออกผลอัลมอนด์ด้วย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
วันรุ่งขึ้นโมเสสได้เข้าไปในเต็นท์พระโอวาท ดูเถิด ไม้เท้าของอาโรนสำหรับเผ่าพันธุ์เลวีได้งอกมีดอกตูม และดอกบาน และเกิดผลอัลมันด์สุกบ้าง
Thai KJV 2003
อยู่มาวันรุ่งขึ้นโมเสสได้เข้าไปในพลับพลาพระโอวาท ดูเถิด ไม้เท้าของอาโรนสำหรับวงศ์วานเลวีได้งอก มีดอกตูมและดอกบาน และเกิดผลอัลมันด์สุกบ้าง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
วัน​รุ่ง​ขึ้น​โมเสส​เข้า​ไป​ใน​กระโจม​แห่ง​พันธ​สัญญา ดู​เถิด ไม้เท้า​ของ​อาโรน​ที่​เป็น​ของ​เผ่า​เลวี​งอก​และ​ผลิ​ใบ อีกทั้ง​ออก​ดอก​ด้วย และ​เกิด​ผล​เป็น​อัลมอนด์​สุก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
วัน​รุ่งขึ้น​เมื่อ​โมเสส​เข้า​ไป​ใน​เต็นท์​นั้น ก็​พบ​ว่า​ไม้เท้า​ของ​อาโรน​ตัวแทน​เผ่า​เลวี​ไม่​เพียง​แตก​หน่อ​เท่านั้น แต่​ยัง​ผลิ​ดอก​ออก​ผล​อัลมอนด์​ด้วย
Thai Tok
อยู่ มา วัน รุ่ง ขึ้น โมเสส ได้ เข้าไป ใน พลับพลา พระ โอวาท ดูเถิด ไม้เท้า ของ อา โร น สำหรับ วงศ์วาน เลวีได้ งอก มีด อก ตูม และ ดอก บาน และ เกิด ผล อัลมัน ด์สุก บ้าง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อยู่มาวันรุ่งขึ้นโมเสสได้เข้าไปในพลับพลาพระโอวาท ดูเถิด ไม้เท้าของอาโรนสำหรับวงศ์วานเลวีได้งอก มีดอกตูมและดอกบาน และเกิดผลอัลมันด์สุกบ้าง