Numbers 18:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​แก่​อาโรน​ว่า, “เจ้า​เอง​แล​บุตรชาย​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า, กับ​ทั้ง​เรือน​บิดา​ของ​เจ้า, จะ​ทน​โทษ​การ​ใน​ที่​บริสุทธิ์​ของ​เรา, แล​เจ้า​เอง​กับ​บุตรชาย​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า​จะ​ทน​โทษ​การ​ที่​ปุโรหิต.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระยาห์เวห์​พูด​กับ​อาโรน​ว่า “ตัวเจ้า ลูกชาย​ของ​เจ้า​และ​คน​ใน​ตระกูล​ของ​เจ้า จะ​ต้อง​รับโทษ ถ้า​มี​ใคร​มา​ทำ​ให้​สถานที่​ศักดิ์สิทธิ์​เสื่อม​เสีย ตัวเจ้า​และ​ลูกชาย​จะ​ต้อง​รับโทษ ถ้า​ทำ​หน้าที่​นักบวช​บกพร่อง​ทำให้​เกิด​ความ​เสื่อม​เสีย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ดังนั้นพระยาห์เวห์ตรัสกับอาโรนว่า “เจ้ากับบุตรทั้งหลายของเจ้า และสกุลของเจ้าจะต้องรับโทษความผิดด้วยกันเนื่องจากสถานนมัสการ ส่วนเจ้าและบุตรของเจ้าจะต้องรับโทษความผิดด้วยกันเนื่องจากหน้าที่ปุโรหิตของพวกเจ้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสกับอาโรนว่า “เจ้าและลูกหลานกับวงศ์ตระกูลของบิดาเจ้าจะต้องรับผิดชอบเมื่อมีการล่วงละเมิดต่อสถานนมัสการ และเจ้ากับลูกหลานของเจ้าเท่านั้นที่ต้องรับผิดชอบเมื่อมีการละเมิดต่อการเป็นปุโรหิต
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ดังนั้นพระเจ้าตรัสกับอาโรนว่า “เจ้าและบุตรของเจ้า และตระกูลของเจ้าจะต้องรับโทษความผิด เนื่องด้วยสถานนมัสการ ทั้งเจ้าและบุตรของเจ้าจะต้องรับโทษความผิด เนื่องด้วยหน้าที่ปุโรหิตของเจ้า
Thai KJV 2003
ดังนั้นพระเยโฮวาห์ตรัสกับอาโรนว่า “เจ้าและบุตรชายของเจ้า และวงศ์วานบิดาของเจ้าจะต้องรับโทษความชั่วช้าเนื่องด้วยสถานบริสุทธิ์ ทั้งเจ้าและบุตรชายของเจ้าจะต้องรับโทษความชั่วช้าเนื่องด้วยหน้าที่ปุโรหิตของเจ้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​กล่าว​กับ​อาโรน​ว่า “ทั้ง​ตัว​เจ้า บุตร​ชาย​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า​และ​คน​ใน​ตระกูล​ของ​เจ้า​จะ​ต้อง​รับ​ผิดชอบ​เรื่อง​ที่​กระทำ​ผิด​ต่อ​ที่​พำนัก เจ้า​และ​บุตร​ของ​เจ้า​จะ​ต้อง​รับ​ผิดชอบ​เรื่อง​ที่​กระทำ​ผิด​ต่อ​หน้าที่​ของ​ปุโรหิต
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระยาห์เวห์​พูด​กับ​อาโรน​ว่า “เจ้า​กับ​พวก​ลูก​ชาย​และ​ครอบครัว​ของ​เจ้า​จะ​ต้อง​รับผิดชอบ​เมื่อ​มี​การ​ละเมิด​ที่​เกี่ยวข้อง​กับ​สถาน​นมัสการ และ​เจ้า​กับ​พวก​ลูก​ชาย​เท่านั้น​ที่​ต้อง​รับผิดชอบ​เมื่อ​มี​การ​ละเมิด​เกี่ยวกับ​การ​เป็น​ปุโรหิต
Thai Tok
คำสั่ง สอน และ คำ บัญชา สำหรับ อา โร น และ คน เลวีดังนั้น พระ เยโฮ วาห์ตรัส กับ อา โร น ว่า " เจ้า และ บุตร ชาย ของ เจ้า และ วงศ์วาน บิดา ของ เจ้า จะ ต้อง รับ โทษ ความ ชั่วช้า เนื่องด้วย สถาน บริสุทธิ์ ทั้ง เจ้า และ บุตร ชาย ของ เจ้า จะ ต้อง รับ โทษ ความ ชั่วช้า เนื่องด้วย หน้าที่ ปุโรหิต ของ เจ้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ดังนั้นพระเยโฮวาห์ตรัสกับอาโรนว่า "เจ้าและบุตรชายของเจ้า และวงศ์วานบิดาของเจ้าจะต้องรับโทษความชั่วช้าเนื่องด้วยสถานบริสุทธิ์ ทั้งเจ้าและบุตรชายของเจ้าจะต้องรับโทษความชั่วช้าเนื่องด้วยหน้าที่ปุโรหิตของเจ้า