Numbers 18:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
บรรดาของบริสุทธิ์อันยิ่งซึ่งเหลือจากไฟที่เป็นของๆ เจ้า, คือดังนี้, บรรดาของถวายของเขา คือเครื่องกระยาหารถวาย, แลเครื่องบูชาไถ่โทษ, แลเครื่องบูชาไถ่ความผิดของเขาที่เขาเอามาบูชาถวายแก่เรา, จะเป็นของบริสุทธิ์สำหรับเจ้าแลบุตรชายทั้งหลายของเจ้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ผู้คนจะเอาเครื่องบูชาต่างๆมาถวายเรา มีทั้งเครื่องบูชาจากเมล็ดพืช เครื่องบูชาชำระล้าง เครื่องบูชาชดใช้ เครื่องบูชาพวกนี้ศักดิ์สิทธิ์ที่สุด เจ้าจะได้ส่วนแบ่งจากเครื่องบูชาที่ศักดิ์สิทธิ์ที่สุดนี้ จากส่วนที่เก็บไว้ ที่ไม่ได้เอาไปเผาบนแท่นบูชา ส่วนนี้จะเป็นส่วนที่ศักดิ์สิทธิ์ที่สุดสำหรับเจ้าและพวกลูกชายของเจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ในบรรดาของบริสุทธิ์ที่สุดจากส่วนที่ไม่ได้เผาไฟซึ่งเป็นของเจ้ามีดังนี้ ของถวายทั้งหมดของพวกเขา ธัญบูชาทั้งหมดของเขา เครื่องบูชาลบล้างบาปทั้งหมดของเขา และเครื่องบูชาชดใช้บาปทั้งหมดของเขา ซึ่งพวกเขาถวายแก่เรานั้นจะเป็นของบริสุทธิ์ที่สุดแก่เจ้าและแก่บุตรหลานของเจ้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เจ้าจะได้รับเครื่องบูชาบริสุทธิ์ที่สุดในส่วนที่ไม่ได้เผาถวาย เรายกส่วนที่ไม่ได้เผาถวายของเครื่องบูชาบริสุทธิ์ที่สุดซึ่งพวกเขานำมาถวายแก่เรานั้นให้เจ้าและลูกๆ ไม่ว่าจากธัญบูชา เครื่องบูชาไถ่บาป หรือเครื่องบูชาลบความผิด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ในบรรดาของบริสุทธิ์ที่สุด ส่วนซึ่งไม่ได้เผาไฟที่เป็นของของเจ้ามีดังนี้ บรรดาของถวายของเขา บรรดาธัญญบูชาของเขา บรรดาเครื่องบูชาไถ่บาปของเขา บรรดาเครื่องบูชาไถ่กรรมบาปของเขา ซึ่งเขาถวายแก่เราจะเป็นของบริสุทธิ์ที่สุดแก่เจ้า และแก่บุตรหลานของเจ้า
Thai KJV 2003
ในบรรดาของบริสุทธิ์ที่สุดส่วนซึ่งไม่ได้เผาไฟที่เป็นของของเจ้ามีดังนี้ บรรดาของถวายของเขา บรรดาธัญญบูชาของเขา บรรดาเครื่องบูชาไถ่บาปของเขา บรรดาเครื่องบูชาไถ่การละเมิดของเขา ซึ่งเขาถวายแก่เรา จะเป็นของบริสุทธิ์ที่สุดแก่เจ้าและแก่ลูกหลานของเจ้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ส่วนที่เป็นของเจ้าคือ สิ่งบริสุทธิ์ที่สุดที่ได้จากการถวายด้วยไฟ ของถวายทุกสิ่งที่คนทั้งหลายนำมาให้เรา ไม่ว่าจะเป็นเครื่องธัญญบูชา เครื่องสักการะเพื่อลบล้างบาป หรือของถวายเพื่อไถ่โทษล้วนเป็นของเจ้าและบุตรของเจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เจ้าต้องได้รับของถวายบริสุทธิ์ที่สุดในส่วนที่ไม่ได้เผาถวาย เรายกของขวัญทั้งหมดที่พวกเขานำมาเป็นของถวายบริสุทธิ์ที่สุดให้เป็นของเจ้ากับพวกลูกชาย ไม่ว่าจะเป็นธัญบูชา เครื่องบูชาไถ่บาป หรือเครื่องบูชาลบความผิด
Thai Tok
ใน บรรดา ของ บริสุทธิ์ ที่สุด ส่วน ซึ่ง ไม่ ได้ เผา ไฟ ที่ เป็น ของ ของ เจ้า มี ดังนี้ บรรดา ของ ถวาย ของ เขา บรรดา ธัญ ญ บูชา ของ เขา บรรดา เครื่องบูชา ไถ่บาป ของ เขา บรรดา เครื่องบูชา ไถ่ การ ละเมิด ของ เขา ซึ่ง เขา ถวาย แก่ เรา จะ เป็น ของ บริสุทธิ์ ที่สุด แก่ เจ้า และ แก่ ลูก หลาน ของ เจ้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ในบรรดาของบริสุทธิ์ที่สุดส่วนซึ่งไม่ได้เผาไฟที่เป็นของของเจ้ามีดังนี้ บรรดาของถวายของเขา บรรดาธัญญบูชาของเขา บรรดาเครื่องบูชาไถ่บาปของเขา บรรดาเครื่องบูชาไถ่การละเมิดของเขา ซึ่งเขาถวายแก่เรา จะเป็นของบริสุทธิ์ที่สุดแก่เจ้าและแก่ลูกหลานของเจ้า