Numbers 19:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล​เจ้า​จง​เอา​วัว​นั้น​ให้แก่​อาลี​เอ​เซร​ผู้​ปุโรหิต​ให้​เขา​พา​วัว​นั้น​ออกมา​ข้าง​นอก​กองทัพ​แล​ฆ่า​เสีย, แล​ให้​ฆ่า​เสีย​ต่อ​หน้า​เขา
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเจ้า​ต้อง​เอา​วัว​ตัวนั้น​มา​ให้​กับ​นักบวช​เอเลอาซาร์ เขา​จะ​จูง​มัน​ออก​ไป​นอก​ค่าย และ​ฆ่า​มัน​ต่อ​หน้า​เขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จงให้โคนั้นแก่เอเลอาซาร์ปุโรหิต และให้เอาโคนั้นไปนอกค่ายแล้วฆ่าต่อหน้าเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงมอบวัวตัวนี้แก่ปุโรหิตเอเลอาซาร์ มันจะถูกนำออกไปนอกค่าย และฆ่าต่อหน้าเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเจ้าจงให้วัวนั้นแก่เอเลอาซาร์ปุโรหิต และให้เอาวัวนั้นไปนอกค่ายฆ่าเสียต่อหน้าเขา
Thai KJV 2003
และเจ้าจงให้วัวนั้นแก่เอเลอาซาร์ปุโรหิต และให้เอาวัวนั้นไปนอกค่ายฆ่าเสียต่อหน้าเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เจ้า​จง​ให้​ลูก​โค​แก่​เอเลอาซาร์​ปุโรหิต เขา​จะ​เอา​มัน​ไป​ที่​นอก​ค่าย​แล้ว​ฆ่า​ต่อหน้า​เขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จง​มอบ​วัว​ตัว​นี้​แก่​ปุโรหิต​เอเลอาซาร์ มัน​จะ​ถูก​นำ​ออก​ไป​นอก​ค่าย และ​ถูก​ฆ่า​ต่อหน้า​เขา
Thai Tok
และ เจ้า จง ให้ วัว นั้น แก่ เอ เลอาซา ร์ปุโรหิต และ ให้ เอา วัว นั้น ไป นอก ค่าย ฆ่า เสีย ต่อหน้า เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเจ้าจงให้วัวนั้นแก่เอเลอาซาร์ปุโรหิต และให้เอาวัวนั้นไปนอกค่ายฆ่าเสียต่อหน้าเขา