Numbers 2:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ถัด​นั้น​เรียง​มา​ตระกูล​ฆาด, เอล​ยา​ซาพ​บุตร​รู​เอล​จะ​เป็น​นายก​อง​พวก​ลูกหลาน​ฆาด.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ต่อ​จากนั้น​คือ​เผ่ากาด มี​เอลียาสาฟ​ลูกชาย​ของ​เรอูเอล เป็น​หัวหน้า​เผ่า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ต่อจากนั้นได้แก่เผ่ากาด เอลียาสาฟบุตรเดอูเอล เป็นผู้นำของพงศ์พันธุ์กาด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ถัดมาคือเผ่ากาด ผู้นำคือเอลียาสาฟบุตรเดอูเอล
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ให้เผ่ากาดเรียงถัดรูเบนไป เอลียาสาฟบุตรเรอูเอลเป็นประมุขคนเผ่ากาด
Thai KJV 2003
ให้ตระกูลกาดเรียงถัดรูเบนไป เอลียาสาฟบุตรชายเรอูเอลจะเป็นนายกองของคนกาด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ต่อ​ไป​เป็น​เผ่า​กาด ผู้​นำ​ของ​ชาว​กาด​คือ​เอลียาสาฟ​บุตร​เรอูเอล
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ถัด​มา​คือ​เผ่า​กาด ผู้นำ​คือ​เอลียาสาฟ​ลูก​ชาย​ของ​เดอูเอล
Thai Tok
ให้ ตระกูล กาด เรียง ถัด รู เบน ไป เอ ลี ยา สา ฟบุตร ชาย เรอูเอลจะเป็น นายก อง ของ คน กาด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ให้ตระกูลกาดเรียงถัดรูเบนไป เอลียาสาฟบุตรชายเรอูเอลจะเป็นนายกองของคนกาด