Numbers 2:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล​ถัด​เรียง​มา​ให้​ตระกูลยิ​ซา​คาร​ตั้ง, แล​นะธัน​เอล​บุตรซู​อาร​จะ​เป็น​นายก​อง​พวก​ลูกหลานยิ​ซา​คาร​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ค่าย​ที่​อยู่​ถัด​จาก​ค่าย​ของ​ยูดาห์​คือ​ค่าย​ของ​เผ่า​อิสสาคาร์ มี​เนธันเอล​ลูกชาย​ของ​ศุอาร์​เป็น​หัวหน้า​เผ่านี้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ให้เผ่าอิสสาคาร์ตั้งค่ายพักเรียงถัดมา นาธันเอลบุตรศุอาร์เป็นผู้นำของพงศ์พันธุ์อิสสาคาร์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ถัดมาเป็นที่ตั้งค่ายของเผ่าอิสสาคาร์ ผู้นำคือเนธันเอลบุตรศุอาร์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ให้เผ่าอิสสาคาร์ตั้งค่ายเรียงถัดมา เนธันเอลบุตรศุอาร์เป็นประมุขของคนเผ่าอิสสาคาร์
Thai KJV 2003
ให้ตระกูลอิสสาคาร์ตั้งค่ายเรียงถัดมา เนธันเอลบุตรชายศุอาร์จะเป็นนายกองของคนอิสสาคาร์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวก​ที่​ไป​ตั้ง​ค่าย​ถัดไป​เป็น​เผ่า​อิสสาคาร์ ผู้​นำ​ของ​ชาว​อิสสาคาร์​คือ​เนธันเอล​บุตร​ศุอาร์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ถัด​มา​เป็น​ที่​ตั้ง​ค่าย​ของ​เผ่า​อิสสาคาร์ ผู้นำ​คือ​เนธันเอล​ลูก​ชาย​ของ​ศุอาร์
Thai Tok
ให้ ตระกูล อิสสา คาร์ตั้ง ค่าย เรียง ถัด มา เนธัน เอ ลบุตร ชาย ศุอาร์จะ เป็น นายก อง ของ คน อิสสาคาร์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ให้ตระกูลอิสสาคาร์ตั้งค่ายเรียงถัดมา เนธันเอลบุตรชายศุอาร์จะเป็นนายกองของคนอิสสาคาร์