Numbers 2:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แลถัดเรียงมาให้ตระกูลยิซาคารตั้ง, แลนะธันเอลบุตรซูอารจะเป็นนายกองพวกลูกหลานยิซาคารนั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ค่ายที่อยู่ถัดจากค่ายของยูดาห์คือค่ายของเผ่าอิสสาคาร์ มีเนธันเอลลูกชายของศุอาร์เป็นหัวหน้าเผ่านี้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ให้เผ่าอิสสาคาร์ตั้งค่ายพักเรียงถัดมา นาธันเอลบุตรศุอาร์เป็นผู้นำของพงศ์พันธุ์อิสสาคาร์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ถัดมาเป็นที่ตั้งค่ายของเผ่าอิสสาคาร์ ผู้นำคือเนธันเอลบุตรศุอาร์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ให้เผ่าอิสสาคาร์ตั้งค่ายเรียงถัดมา เนธันเอลบุตรศุอาร์เป็นประมุขของคนเผ่าอิสสาคาร์
Thai KJV 2003
ให้ตระกูลอิสสาคาร์ตั้งค่ายเรียงถัดมา เนธันเอลบุตรชายศุอาร์จะเป็นนายกองของคนอิสสาคาร์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวกที่ไปตั้งค่ายถัดไปเป็นเผ่าอิสสาคาร์ ผู้นำของชาวอิสสาคาร์คือเนธันเอลบุตรศุอาร์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ถัดมาเป็นที่ตั้งค่ายของเผ่าอิสสาคาร์ ผู้นำคือเนธันเอลลูกชายของศุอาร์
Thai Tok
ให้ ตระกูล อิสสา คาร์ตั้ง ค่าย เรียง ถัด มา เนธัน เอ ลบุตร ชาย ศุอาร์จะ เป็น นายก อง ของ คน อิสสาคาร์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ให้ตระกูลอิสสาคาร์ตั้งค่ายเรียงถัดมา เนธันเอลบุตรชายศุอาร์จะเป็นนายกองของคนอิสสาคาร์