Numbers 20:18 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แลเจ้าเมืองอะโดมตอบแก่เขาว่า, เราไม่ให้ท่านข้ามเมืองเรา, กลัวเกลือกว่าเราจะออกมาต่อสู้ท่านด้วยดาบ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่กษัตริย์เอโดมตอบมาว่า “พวกท่านต้องไม่ผ่านเข้ามาในดินแดนของเรา ไม่อย่างนั้น เราจะยกทัพออกมาต่อสู้กับพวกท่าน”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่เอโดมกล่าวกับโมเสสว่า “เจ้าจะผ่านไปไม่ได้ มิฉะนั้นเราจะออกมาสู้กับเจ้าด้วยดาบ”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่เอโดมตอบว่า “จงถอยไป ขืนฝ่าเข้ามาในพรมแดนของเรา เราจะยกพลออกไปโจมตีพวกเจ้าด้วยดาบ”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่เอโดมกล่าวแก่ท่านว่า “ท่านจะยกผ่านไปไม่ได้ เกลือกว่าเราจะยกออกมาสู้ท่านด้วยดาบ”
Thai KJV 2003
แต่เอโดมกล่าวแก่ท่านว่า “ท่านจะยกผ่านไปไม่ได้เกลือกว่าเราจะยกออกมาสู้ท่านด้วยดาบ”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่เอโดมบอกเขาว่า “ท่านจะผ่านไปไม่ได้ มิฉะนั้นเราจะใช้ดาบต่อสู้พวกท่าน”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่เอโดมตอบว่า “เจ้าจะผ่านเขตแดนนี้ไม่ได้ ขืนฝ่าเข้ามา เราจะยกพลออกไปโจมตีพวกเจ้าด้วยดาบ”
Thai Tok
แต่ เอ โดม กล่าว แก่ ท่าน ว่า " ท่าน จะ ยก ผ่าน ไป ไม่ ได้ เกลือก ว่า เรา จะ ยก ออก มา สู้ ท่าน ด้วย ดาบ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่เอโดมกล่าวแก่ท่านว่า "ท่านจะยกผ่านไปไม่ได้เกลือกว่าเราจะยกออกมาสู้ท่านด้วยดาบ"