Numbers 20:28 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล​โม​เซ​ก็​ได้​ปลด​เปลื้อง​เสื้อผ้า​เครื่องประดับ​ออก​จาก​อา​โรน, ใส่​ให้​เอ​ละ​อา​ซาร​บุตรชาย​อา​โรน, แล​อาโรน​ก็​ถึง​แก่​มรณภาพ​ล่วง​ไป​ที่​ยอด​ภูเขา​นั้น, แล้ว​โม​เซ​กับ​เอ​ละ​อา​ซาร​ก็​ลง​มา​จาก​ภูเขา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โมเสส​ถอด​เสื้อ​พิเศษ​ของ​อาโรน​ออก แล้ว​สวม​ให้​กับ​เอเลอาซาร์​ลูกชาย​ของ​เขา แล้ว​อาโรน​ก็​ตาย​อยู่​บน​ยอด​เขานั้น โมเสส​และ​เอเลอาซาร์​ลง​มา​จาก​ภูเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วโมเสสถอดชุดเสื้อตำแหน่งของอาโรนออก และสวมให้เอเลอาซาร์บุตรของเขา อาโรนก็สิ้นชีวิตที่ยอดภูเขานั้น แล้วโมเสสและเอเลอาซาร์ลงมาจากภูเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
โมเสสก็ถอดเครื่องแต่งกายปุโรหิตของอาโรนสวมให้เอเลอาซาร์ อาโรนสิ้นชีวิตบนยอดเขานั้น แล้วโมเสสกับเอเลอาซาร์จึงกลับลงมา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และโมเสสถอดเสื้อผ้าของอาโรน และสวมให้แก่เอเลอาซาร์บุตรของเขา และอาโรนก็สิ้นชีวิตอยู่ที่ยอดภูเขานั้น แล้วโมเสสและเอเลอาซาร์ลงมาจากภูเขา
Thai KJV 2003
และโมเสสถอดเสื้อผ้าของอาโรน และสวมให้แก่เอเลอาซาร์บุตรชายของเขา และอาโรนก็สิ้นชีวิตอยู่ที่ยอดภูเขานั้น แล้วโมเสสและเอเลอาซาร์ลงมาจากภูเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โมเสส​ถอด​เครื่อง​แต่ง​กาย​ของ​อาโรน สวม​ให้​กับ​เอเลอาซาร์​บุตร​ของ​ท่าน อาโรน​ได้​สิ้น​ชีวิต​บน​ยอด​ภูเขา​นั้น โมเสส​และ​เอเลอาซาร์​จึง​ลง​มา​จาก​ภูเขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โมเสส​ถอด​เครื่อง​แต่ง​กาย​ปุโรหิต​ของ​อาโรน​สวม​ให้​เอเลอาซาร์ อาโรน​สิ้น​ชีวิต​บน​ยอด​เขา​นั้น แล้ว​โมเสส​กับ​เอเลอาซาร์​จึง​กลับ​ลง​มา
Thai Tok
และ โมเสส ถอด เสื้อ ผ้า ของ อา โร น และ สวม ให้ แก่ เอ เลอาซา ร์บุตร ชาย ของ เขา และ อา โร น ก็ สิ้นชีวิต อยู่ ที่ ยอด ภูเขา นั้น แล้ว โมเสส และ เอ เลอาซา ร์ลง มา จาก ภูเขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และโมเสสถอดเสื้อผ้าของอาโรน และสวมให้แก่เอเลอาซาร์บุตรชายของเขา และอาโรนก็สิ้นชีวิตอยู่ที่ยอดภูเขานั้น แล้วโมเสสและเอเลอาซาร์ลงมาจากภูเขา