Numbers 21:28 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะ​มี​ไฟ​ออกไป​จาก​เฮ็ศ​โบน, แล​แสง​เพลิง​ออก​จาก​เมือง​ของ​ซี​โฮน​ไหม้​ทำลาย​อาระ​ที่​เป็น​ของ​โม​อาบ, แล​ได้​ทำลาย​ผู้ใหญ่​ทั้ง​ปวง​ใน​ที่​อัน​เข้มแข็ง​ของอะ​ระ​โนน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพราะ​มี​ไฟ​ออก​มา​จาก​เมือง​เฮชโบน เปลว​ไฟ​ออก​มา​จาก​เมือง​สิโหน ไฟ​ได้​กลืน​กิน​เมือง​อาร์​ใน​โมอับ มัน​ได้​กลืน​กิน​เนินเขา​เหนือ​แม่น้ำ​อารโนน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะว่ามีไฟออกมาจากเฮชโบน มีเปลวเพลิงออกมาจากเมืองของสิโหน มันได้เผาผลาญเมืองอาร์แห่งโมอับ คือบรรดาเจ้าแห่งเนินสูงของแม่น้ำอารโนน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ไฟออกมาจากเฮชโบน เปลวไฟกล้าจากนครแห่งสิโหน เผาผลาญเมืองอาร์แห่งโมอับ พลเมืองของที่สูงแห่งอารโนน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะว่ามีไฟออกไปจากเฮชโบน มีเปลวไฟออกไปจากเมืองแห่งสิโหน ได้ทำลายเมืองอาร์ของโมอับ เจ้าของแห่งเนินสูงของแม่น้ำอารโนน
Thai KJV 2003
เพราะว่ามีไฟออกไปจากเฮชโบน มีเปลวไฟออกไปจากเมืองแห่งสิโหน ได้ทำลายเมืองอาร์ของโมอับ เจ้าของแห่งปูชนียสถานสูงของแม่น้ำอารโนน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ด้วย​ว่า มี​ไฟ​ลุก​จาก​เฮชโบน เปลว​ไฟ​จาก​เมือง​ของ​สิโหน เผา​ผลาญ​เมือง​อาร์​ของ​โมอับ พลเมือง​ของ​ที่​สูง​แห่ง​อาร์โนน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ไฟ​ออก​มา​จาก​เฮชโบน เปลว​ไฟ​กล้า​จาก​นคร​แห่ง​สิโหน เผาผลาญ​เมือง​อาร์​แห่ง​โมอับ พลเมือง​ของ​ที่​สูง​แห่ง​อารโนน
Thai Tok
เพราะว่า มี ไฟ ออก ไป จาก เฮ ช โบ น มี เปลว ไฟ ออก ไป จาก เมือง แห่ง สิ โหน ได้ ทำลาย เมือง อาร์ของ โม อับ เจ้าของ แห่ง ปูชนียสถาน สูง ของ แม่น้ำ อา ร โนน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะว่ามีไฟออกไปจากเฮชโบน มีเปลวไฟออกไปจากเมืองแห่งสิโหน ได้ทำลายเมืองอาร์ของโมอับ เจ้าของแห่งปูชนียสถานสูงของแม่น้ำอารโนน