Numbers 21:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แลโมเซได้ทำรูปงูด้วยทองเหลืองยกขึ้นไว้บนปลายไม้, ครั้นมาเมื่องูร้ายกัดผู้ใดแล้ว, ถ้าผู้นั้นแลดูรูปงูทองเหลืองก็หาย
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดังนั้นโมเสสจึงทำงูจากทองสัมฤทธิ์ และเอาไปแขวนไว้บนเสา เมื่องูไปกัดใครเข้า แล้วคนๆนั้นมองไปที่งูทองสัมฤทธิ์ เขาก็จะหาย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ดังนั้นโมเสสจึงทำงูทองสัมฤทธิ์ตัวหนึ่ง และติดไว้บนเสา และเมื่องูกัดใคร ถ้าคนนั้นมองดูงูทองสัมฤทธิ์นั้น เขาก็มีชีวิตอยู่ได้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
โมเสสจึงทำงูจากทองสัมฤทธิ์ติดไว้ที่ยอดเสา และเมื่อผู้ที่ถูกงูกัดมองดูงูทองสัมฤทธิ์นั้นก็มีชีวิตอยู่
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ดังนั้นโมเสสจึงทำงูทองสัมฤทธิ์ตัวหนึ่ง และติดไว้ที่เสา แล้วถ้างูกัดคนใด ถ้าเขามองดูงูทองสัมฤทธิ์นั้น เขาก็มีชีวิตอยู่ได้
Thai KJV 2003
ดังนั้นโมเสสจึงทำงูทองสัมฤทธิ์ตัวหนึ่ง และติดไว้ที่เสา แล้วต่อมาถ้างูกัดคนใด ถ้าเขามองดูงูทองสัมฤทธิ์นั้น เขาก็มีชีวิตอยู่ได้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และโมเสสหล่องูทองสัมฤทธิ์ขึ้นมาตัวหนึ่งและติดไว้ที่เสา เมื่อผู้ใดถูกงูกัด เขาก็จะมองดูงูสัมฤทธิ์ตัวนั้น และจะไม่ตาย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โมเสสจึงทำงูจากทองสัมฤทธิ์ติดไว้ที่ยอดเสา และเมื่อคนที่ถูกงูกัดมองดูงูทองสัมฤทธิ์นั้น เขาก็มีชีวิตอยู่
Thai Tok
ดังนั้น โมเสส จึง ทำ งู ทองเหลือง ตัว หนึ่ง และ ติด ไว้ ที่ เสา แล้ว ต่อ มา ถ้า งู กัด คน ใด ถ้า เขามอ ง ดู งู ทองเหลือง นั้น เขา ก็ มี ชีวิต อยู่ ได้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ดังนั้นโมเสสจึงทำงูทองสัมฤทธิ์ตัวหนึ่ง และติดไว้ที่เสา แล้วต่อมาถ้างูกัดคนใด ถ้าเขามองดูงูทองสัมฤทธิ์นั้น เขาก็มีชีวิตอยู่ได้