Numbers 22:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล​ผู้​เฒ่า​ผู้​แก่​ของ​โม​อาบ​ลา​กลับไป​ถึง​บา​ลาค, กล่าว​ว่า​บี​ละ​อาม​ไม่​ยอม​มา​ด้วย​ข้าพ​เจ้า
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวก​ผู้นำ​จาก​โมอับ​จึง​ลุกขึ้น​และ​กลับ​ไปหา​บาลาค พวกเขา​บอก​ว่า “บาลาอัม​ไม่​ยอม​มา​กับ​พวกเรา”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ฉะนั้นพวกเจ้านายของโมอับก็กลับไปหาบาลาคกล่าวว่า “บาลาอัมปฏิเสธที่จะมากับเรา”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดังนั้นเจ้านายชาวโมอับจึงกลับไปรายงานบาลาคว่า “บาลาอัมไม่ยอมมากับพวกเรา”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะฉะนั้นเจ้านายแห่งโมอับก็ลุกขึ้น กลับไปหาบาลาคกล่าวว่า “บาลาอัมปฏิเสธไม่ยอมมากับเรา”
Thai KJV 2003
เพราะฉะนั้นเจ้านายแห่งโมอับก็ลุกขึ้นกลับไปหาบาลาคกล่าวว่า “บาลาอัมปฏิเสธไม่ยอมมากับเรา”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
บรรดา​เจ้า​นาย​ชั้น​ผู้​ใหญ่​ของ​โมอับ​จึง​ลุก​ขึ้น และ​ไป​บอก​บาลาค​ว่า “บาลาอัม​ปฏิเสธ​ที่​จะ​มา​กับ​พวก​เรา”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดังนั้น​พวก​ข้าราชการ​ชาว​โมอับ​จึง​กลับไป​รายงาน​บาลาค​ว่า “บาลาอัม​ไม่​ยอม​มา​กับ​พวก​เรา”
Thai Tok
เพราะฉะนั้น เจ้านาย แห่ง โม อับ ก็ ลุก ขึ้น กลับ ไป หา บา ลา ค กล่าว ว่า " บา ลา อัม ปฏิเสธ ไม่ ยอม มา กับ เรา "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะฉะนั้นเจ้านายแห่งโมอับก็ลุกขึ้นกลับไปหาบาลาคกล่าวว่า "บาลาอัมปฏิเสธไม่ยอมมากับเรา"