Numbers 22:27 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ครั้นลาแลเห็นทูตพระยะโฮวาก็หมอบตัวลงบีละอามนั่งทับอยู่, แลบีละอามมีความโกรธเคืองมากเอาไม้เท้าตีลาอีก.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อลาเห็นทูตสวรรค์ของพระยาห์เวห์ ก็หมอบลงทั้งที่บาลาอัมยังนั่งอยู่บนหลังมัน บาลาอัมโกรธและตีมันด้วยไม้เท้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อลาเห็นทูตของพระยาห์เวห์มันก็หมอบลง โดยบาลาอัมยังคงอยู่บนหลังลา บาลาอัมก็โกรธ จึงเอาไม้เท้าของเขาตีลานั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อลาเห็นทูตขององค์พระผู้เป็นเจ้าก็หมอบลงโดยที่บาลาอัมยังนั่งอยู่บนหลัง เขาจึงโกรธและเอาไม้เท้าตีลาอีก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อลาเห็นทูตสวรรค์ของพระเจ้ามันก็หมอบลง บาลาอัมยังคงนั่งอยู่บนหลัง บาลาอัมก็โกรธ จึงเอาไม้เท้าของเขาตีลา
Thai KJV 2003
เมื่อลาเห็นทูตสวรรค์ของพระเยโฮวาห์มันก็หมอบลง บาลาอัมยังคงนั่งอยู่บนหลัง บาลาอัมก็โกรธ จึงเอาไม้เท้าของเขาตีลา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อลาเห็นทูตสวรรค์ของ พระผู้เป็นเจ้า มันก็หมอบลงขณะที่บาลาอัมยังอยู่บนหลังลา เขาก็โกรธและใช้ไม้ตีลา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อลาเห็นทูตของพระยาห์เวห์ก็หมอบลงโดยที่บาลาอัมยังนั่งอยู่บนหลัง เขาจึงโมโหและเอาไม้เท้าตีลาอีก
Thai Tok
เมื่อ ลา เห็น ทูต สวรรค์ ของ พระ เยโฮ วาห์มัน ก็ หมอบ ลง บา ลา อัม ยัง คง นั่ง อยู่ บน หลัง บา ลา อัม ก็ โกรธ จึง เอา ไม้เท้า ของ เขา ตี ลา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อลาเห็นทูตสวรรค์ของพระเยโฮวาห์มันก็หมอบลง บาลาอัมยังคงนั่งอยู่บนหลัง บาลาอัมก็โกรธ จึงเอาไม้เท้าของเขาตีลา