Numbers 22:41 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ครั้น​มา ณ วัน​พรุ่ง​บา​ลาค​ก็​พา​บี​ละ​อาม​ขึ้น​ไป​ที่​สูง​ของ​บา​ละ, เพื่อ​จะ​ให้​ดู​สุด​ปลาย​ของ​คน​ทั้ง​ปวง​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ใน​ตอนเช้า​บาลาค​พา​บาลาอัม​ไป​เมือง​บาโมท-บาอัล จาก​ที่​นั่น​บาลาอัม​สามารถ​มองเห็น​ประชาชน​ชาว​อิสราเอล​ได้​ส่วน​หนึ่ง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
รุ่งขึ้น บาลาคทรงพาบาลาอัมขึ้นไปยังบาโมทบาอัล และจากที่นั่นเขามองเห็นคนอิสราเอล ส่วนที่อยู่ใกล้ที่สุด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
วันรุ่งขึ้นบาลาคพาบาลาอัมขึ้นไปบนบาโมทบาอัลซึ่งเขามองลงมาเห็นประชากรอิสราเอลบางส่วน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
รุ่งขึ้น บาลาคก็พาบาลาอัมขึ้นไปยัง บาโมทบาอัล จากที่นั่นก็ได้เห็นประชาชนส่วนที่อยู่ใกล้ที่สุด
Thai KJV 2003
ต่อมารุ่งขึ้นบาลาคก็พาบาลาอัมขึ้นไปยังปูชนียสถานสูงของพระบาอัล จากที่นั่นก็ได้เห็นประชาชนส่วนที่อยู่ใกล้ที่สุด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เช้า​วัน​รุ่ง​ขึ้น​บาลาค​พา​บาลาอัม​ขึ้น​ไป​ยัง​บาโมทบาอัล และ​เขา​ก็​ได้​เห็น​ประชาชน​ที่​อยู่​ไม่​ไกล​จาก​ที่​นั่น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
วัน​รุ่งขึ้น​บาลาค​พา​บาลาอัม​ขึ้นไป​บน​บาโมทบาอัล​ซึ่ง​เขา​มอง​ลง​มา​เห็น​บริเวณ​รอบ​นอก​ค่าย​พัก​ของ​คน​อิสราเอล
Thai Tok
ต่อ มา รุ่ง ขึ้น บา ลา ค ก็ พา บา ลา อัม ขึ้น ไป ยัง ปูชนียสถาน สูง ของ พระ บาอัล จาก ที่ นั่น ก็ได้ เห็น ประชาชน ส่วน ที่ อยู่ ใกล้ ที่สุด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ต่อมารุ่งขึ้นบาลาคก็พาบาลาอัมขึ้นไปยังปูชนียสถานสูงของพระบาอัล จากที่นั่นก็ได้เห็นประชาชนส่วนที่อยู่ใกล้ที่สุด