Numbers 23:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขาก็ตอบว่า, ข้าพเจ้าจะต้องระวังกล่าวคำที่พระยะโฮวาใส่ปากข้าพเจ้ามิใช่หรือ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
บาลาอัมจึงตอบว่า “ข้าพเจ้าต้องระวังที่จะพูดในสิ่งที่พระยาห์เวห์ใส่ไว้ในปากของข้าพเจ้า ไม่ใช่หรือ”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาจึงทูลตอบว่า “ข้าพระบาทต้องระวังที่จะพูดสิ่งที่พระยาห์เวห์ทรงใส่ลงในปากข้าพระบาทไม่ใช่หรือ? ”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
บาลาอัมตอบว่า “ข้าพเจ้าต้องพูดสิ่งที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงใส่ไว้ในปากของข้าพเจ้าไม่ใช่หรือ?”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาจึงตอบว่า “ข้าพเจ้าไม่ต้องระวังที่จะกล่าวคำซึ่งพระเจ้าใส่ ในปากข้าพเจ้าหรือ”
Thai KJV 2003
เขาจึงตอบว่า “ข้าพเจ้าไม่ต้องระวังที่จะกล่าวคำซึ่งพระเยโฮวาห์ใส่ในปากข้าพเจ้าหรือ”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เขาตอบว่า “จะไม่ให้ข้าพเจ้าพูดไปตามคำที่ พระผู้เป็นเจ้า บันดาลให้ข้าพเจ้าพูดหรือ”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
บาลาอัมตอบว่า “ข้าพเจ้าต้องพูดสิ่งที่พระยาห์เวห์ใส่ไว้ในปากของข้าพเจ้าไม่ใช่หรือ”
Thai Tok
เขา จึง ตอบ ว่า " ข้าพเจ้า ไม่ ต้อง ระวัง ที่ จะ กล่าว คำ ซึ่ง พระ เยโฮ วาห์ใส่ ใน ปาก ข้าพเจ้า หรือ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาจึงตอบว่า "ข้าพเจ้าไม่ต้องระวังที่จะกล่าวคำซึ่งพระเยโฮวาห์ใส่ในปากข้าพเจ้าหรือ"