Numbers 23:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
บี​ละ​อาม​ก็​บอก​แก่​บา​ลาค​ว่า, ท่าน​จง​ยืน​อยู่​ริม​เครื่อง​เผา​บูชา​ของ​ท่าน, แล​ข้าพ​เจ้า​จะ​ไป​พบ​กับ​พระ​เจ้า​ที่​โน้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
บาลาอัม​พูด​กับ​บาลาค​ว่า “ยืน​อยู่​ที่​นี่​ข้างๆ​เครื่อง​เผา​บูชา​ของ​ท่าน ขณะ​ที่​ข้าพเจ้า​ไป​พบ​พระยาห์เวห์​ที่​โน่น”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
บาลาอัมทูลบาลาคว่า “ขอทรงยืนอยู่ข้างเครื่องบูชาของฝ่าพระบาทที่นี่เถิด ขณะที่ข้าพระบาทไปพบพระเจ้าตรงโน้น”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
บาลาอัมบอกบาลาคว่า “จงยืนข้างเครื่องบูชาของท่าน ข้าพเจ้าจะไปเข้าเฝ้าพระเจ้าที่โน่น”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
บาลาอัมพูดกับบาลาคว่า “จงยืนอยู่ข้างเครื่องเผาบูชาของท่านเถิด ขณะที่ข้าพเจ้าไปพบพระเจ้าตรงโน้น”
Thai KJV 2003
บาลาอัมพูดกับบาลาคว่า “จงยืนอยู่ข้างเครื่องเผาบูชาของท่านเถิด ขณะที่ข้าพเจ้าไปพบพระเยโฮวาห์ตรงโน้น”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
บาลาอัม​พูด​กับ​บาลาค​ว่า “จง​ยืน​ที่​ข้าง​สัตว์​ที่​เผา​เป็น​ของ​ถวาย​ของ​ท่าน ขณะ​ที่​ข้าพเจ้า​ไป​พบ​พระ​องค์​ที่​โน่น”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
บาลาอัม​บอก​บาลาค​ว่า “จง​ยืน​ข้าง​เครื่อง​บูชา​ของ​ท่าน ข้าพเจ้า​จะ​ไป​เข้าเฝ้า​พระเจ้า​ที่​โน่น”
Thai Tok
บา ลา อัม พูด กับ บา ลา ค ว่า " จง ยืน อยู่ ข้าง เครื่อง เผา บูชา ของ ท่าน เถิด ขณะ ที่ ข้าพเจ้า ไป พบ พระ เยโฮ วาห์ตรง โน้น "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
บาลาอัมพูดกับบาลาคว่า "จงยืนอยู่ข้างเครื่องเผาบูชาของท่านเถิด ขณะที่ข้าพเจ้าไปพบพระเยโฮวาห์ตรงโน้น"