Numbers 23:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จง​ดู​เถิด​คน​เหล่านี้​จะ​ลุก​ขึ้น​ดุจ​สิงห์โต​ใหญ่, แล​จะ​มี​กำลัง​จำเริญ​ขึ้น​เหมือน​สิงห์โต​หนุ่ม, เขา​จะ​ไม่ได้​นอน​ลง​จน​ได้​อาหาร​กิน, เขา​คง​จะ​กิน​แต่​โลหิต​แห่ง​คน​ที่​เขา​ฆ่า​ตาย.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คน​เหล่านี้​ก็​ลุกขึ้น​เหมือน​กับ​สิงห์​ตัวเมีย มัน​ยืน​ขึ้น​ตรง​เหมือน​สิงห์​ตัวผู้​ตัว​หนึ่ง มัน​จะ​ไม่​ยอม​นอน​จนกระทั่ง​มัน​กิน​เหยื่อ​ของ​มัน และ​ดื่ม​เลือด​ของ​สัตว์​ที่​มัน​ฆ่า​แล้ว”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ดูสิ ชนชาติหนึ่งลุกขึ้นอย่างนางสิงห์ใหญ่ และยืนขึ้นอย่างสิงห์ตัวผู้ มันไม่ยอมนอนลงจนกว่าจะได้กินเหยื่อ และดื่มเลือดของสิ่งที่ถูกฆ่า”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ประชากรเหล่านี้ผงาดขึ้นมาเยี่ยงนางสิงห์ พวกเขาตื่นขึ้นเยี่ยงราชสีห์ พวกเขาจะไม่หยุดพักจนกว่าจะได้เขมือบเหยื่อ และได้ดื่มเลือดของเหยื่อเสียก่อน”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ดูเถิด ชนชาติหนึ่ง ซึ่งลุกขึ้น อย่างนางสิงห์ใหญ่ และยืนขึ้นอย่างสิงห์ตัวผู้ ไม่ยอมนอนจนกว่าจะกินเหยื่อเสีย และดื่มเลือดของสิ่งที่ฆ่าตาย”
Thai KJV 2003
ดูเถิด ชนชาติหนึ่งซึ่งลุกขึ้นอย่างสิงโตผู้ยิ่งใหญ่ และยืนขึ้นอย่างสิงโตหนุ่ม ไม่ยอมนอนจนกว่าจะกินเหยื่อเสีย และดื่มเลือดของสิ่งที่ฆ่าตาย”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ชน​ชาติ​นั้น​ผุด​ลุก​เยี่ยง​สิงโต​ตัว​เมีย และ​ผงาด​ขึ้น​เยี่ยง​สิงโต ซึ่ง​จะ​ไม่​มี​วัน​หมอบ​ลง​พัก​จน​กว่า​จะ​ได้​ขม้ำ​เหยื่อ และ​ดื่ม​เลือด​ของ​เหยื่อ​ที่​ล่า​ได้​เสีย​ก่อน”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ประชาชน​เหล่า​นี้​ผงาด​ขึ้นมา​เยี่ยง​นาง​สิงห์ พวก​เขา​ตื่น​ขึ้น​เยี่ยง​ราชสีห์ พวก​เขา​จะ​ไม่​หยุด​พัก​จนกว่า​จะ​ได้​เขมือบ​เหยื่อ และ​ได้​ดื่ม​เลือด​ของ​เหยื่อ​เสีย​ก่อน”
Thai Tok
ดูเถิด ชน ชาติ หนึ่งซึ่ง ลุก ขึ้น อย่าง สิงโต ผู้ ยิ่ง ใหญ่ และ ยืน ขึ้น อย่าง สิงโต หนุ่ม ไม่ ยอม นอน จนกว่า จะ กิน เหยื่อ เสีย และ ดื่ม เลือด ของ สิ่ง ที่ ฆ่า ตาย "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ดูเถิด ชนชาติหนึ่งซึ่งลุกขึ้นอย่างสิงโตผู้ยิ่งใหญ่ และยืนขึ้นอย่างสิงโตหนุ่ม ไม่ยอมนอนจนกว่าจะกินเหยื่อเสีย และดื่มเลือดของสิ่งที่ฆ่าตาย"