Numbers 24:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
บัดนี้ข้าพเจ้าจะกลับไปยังพวกพ้องข้าพเจ้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
‘ถึงแม้ว่าบาลาคจะยกวังที่เต็มไปด้วยเงินและทองให้กับข้า ข้าก็ไม่สามารถฝ่าฝืนคำสั่งของพระยาห์เวห์และทำอะไรตามใจชอบ ไม่ว่าจะเป็นสิ่งเลวหรือสิ่งดี แต่ข้าต้องพูดแต่สิ่งที่พระยาห์เวห์พูดเท่านั้น’
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
‘แม้ว่าบาลาคจะประทานเงินและทองเต็มวังของพระองค์แก่ข้า ข้าก็ไม่อาจจะทำอะไรนอกเหนือพระบัญชาของพระยาห์เวห์ และไม่อาจจะทำดีหรือชั่วตามใจข้า พระยาห์เวห์ตรัสอย่างไร ข้าก็พูดอย่างนั้น’?
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
‘ถึงแม้บาลาคจะยกปราสาทที่เต็มไปด้วยเงินและทองให้ ข้าพเจ้าก็ไม่อาจทำสิ่งใดนอกเหนือพระบัญชาขององค์พระผู้เป็นเจ้าหรือพูดอะไรตามใจชอบไม่ว่าดีหรือร้าย ต้องพูดแต่สิ่งที่องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสเท่านั้น’?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
‘แม้ว่าบาลาคจะให้เงินและทองเต็มบ้านเต็มเรือนของเขา แก่ข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะกระทำอะไรนอกเหนือพระบัญชาของพระเจ้าไม่ได้ ที่จะทำตามใจข้าพเจ้าไม่ว่าดีหรือชั่ว พระเจ้าตรัสประการใด ข้าพเจ้าจะพูดอย่างนั้น’
Thai KJV 2003
‘แม้ว่าบาลาคจะให้เงินและทองเต็มบ้านเต็มเรือนของเขาแก่ข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะกระทำอะไรนอกเหนือพระบัญชาของพระเยโฮวาห์ไม่ได้ ที่จะทำตามใจข้าพเจ้าไม่ว่าดีหรือชั่ว พระเยโฮวาห์ตรัสประการใด ข้าพเจ้าจะพูดอย่างนั้น’
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
‘ถ้าแม้ว่าบาลาคจะยกบ้านที่เต็มไปด้วยเงินทองให้แก่ข้าพเจ้า ข้าพเจ้าก็ไม่สามารถขัดต่อคำกล่าวของ พระผู้เป็นเจ้า เพื่อทำในสิ่งที่ดีหรือเลวตามความประสงค์ของข้าพเจ้าได้ พระผู้เป็นเจ้า กล่าวว่าอย่างไร ข้าพเจ้าก็พูดไปตามนั้น’
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
‘ถึงแม้บาลาคจะให้เงินและทองทั้งหมดในวังของเขา ข้าพเจ้าก็ไม่อาจทำสิ่งใดตามใจตัวเองไม่ว่าดีหรือเลว ไม่อาจนอกเหนือคำสั่งของพระยาห์เวห์ได้ และข้าพเจ้าต้องพูดสิ่งที่พระยาห์เวห์พูดเท่านั้น’
Thai Tok
` แม้ ว่า บา ลา ค จะ ให้ เงิน และ ทอง เต็ม บ้าน เต็ม เรือน ของ เขา แก่ ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า จะ กระทำ อะไร นอกเหนือ พระ บัญชา ของ พระ เยโฮ วาห์ไม่ ได้ ที่ จะ ทำ ตามใจ ข้าพเจ้า ไม่ ว่า ดี หรือ ชั่ว พระ เยโฮ วาห์ตรัส ประการ ใด ข้าพเจ้า จะ พูด อย่าง นั้น '
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
`แม้ว่าบาลาคจะให้เงินและทองเต็มบ้านเต็มเรือนของเขาแก่ข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะกระทำอะไรนอกเหนือพระบัญชาของพระเยโฮวาห์ไม่ได้ ที่จะทำตามใจข้าพเจ้าไม่ว่าดีหรือชั่ว พระเยโฮวาห์ตรัสประการใด ข้าพเจ้าจะพูดอย่างนั้น'