Numbers 24:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แลบีละอามก็กล่าวคำปริศนาของเขาดังนี้ว่า, บีละอามบุตรชายบะโอระได้บอก, แลบุรุษคนหนึ่งที่ลืมตาอยู่ได้ว่า,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้วบาลาอัมก็พูดเป็นคำกลอนว่า “นี่คือคำพูดของบาลาอัมลูกชายเบโอร์ เป็นคำพูดของชายที่มีดวงตาเห็นแจ่มแจ้ง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาก็กล่าวกลอนภาษิตของเขาว่า “คำพยากรณ์ของบาลาอัมบุตรเบโอร์ คำพยากรณ์ของชายที่ตาสว่าง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เขาจึงกล่าวคำพยากรณ์ว่า “คำพยากรณ์ของบาลาอัมบุตรเบโอร์ คำทำนายของผู้มีตาสว่าง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาก็กล่าวกลอนภาษิตของเขาว่า “คำพยากรณ์ของบาลาอัมบุตรเบโอร์ คำพยากรณ์ของชายผู้ที่หูตาแจ้ง
Thai KJV 2003
เขาก็กล่าวกลอนภาษิตของเขาว่า “คำพยากรณ์ของบาลาอัมบุตรชายเบโอร์ คำพยากรณ์ของชายผู้ที่หูตาแจ้ง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แล้วเขากล่าวคำพยากรณ์ว่า “คำพยากรณ์ของบาลาอัมบุตรเบโอร์ คำพยากรณ์ของผู้มองเห็นอย่างกระจ่างชัด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เขาจึงกล่าวถ้อยคำว่า “คำเผยพระวจนะของบาลาอัมลูกชายของเบโอร์ คำเผยพระวจนะของผู้มีดวงตามองเห็นชัด
Thai Tok
เขา ก็ กล่าว กลอน ภาษิต ของ เขา ว่า " คำ พยากรณ์ ของ บา ลา อัม บุตร ชายเบโอร์ คำ พยากรณ์ ของ ชาย ผู้ ที่ หู ตา แจ้ง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาก็กล่าวกลอนภาษิตของเขาว่า "คำพยากรณ์ของบาลาอัมบุตรชายเบโอร์ คำพยากรณ์ของชายผู้ที่หูตาแจ้ง