Numbers 24:20 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ครั้นบีละอามได้เห็นพวกอะมาเล็คเขาก็กล่าวคำปริศนาดังนี้ว่า, แต่ก่อนพวกอะมาเล็คเป็นเมืองเอก แต่เบื้องหน้าข้างปลายจะวินาศฉิบหายสิ้นไปเป็นนิตย์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้วบาลาอัมมองเห็นชาวอามาเลคและพูดกลอนนี้ว่า “อามาเลคเคยเป็นชนชาติที่ยิ่งใหญ่ที่สุดท่ามกลางชนชาติอื่น แต่จุดจบของพวกเขาคือจะถูกทำลายจนสิ้นซาก”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และบาลาอัมมองดูพวกคนอามาเลข แล้วกล่าวกลอนภาษิตของเขาว่า “อามาเลขเป็นที่หนึ่งของประชาชาติ แต่บั้นปลายของเขาคือการถูกทำลาย”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จากนั้นบาลาอัมมองดูชาวอามาเลข และกล่าวคำพยากรณ์ว่า “อามาเลขเป็นประชาชาติหมายเลขหนึ่ง แต่เขาจะพินาศย่อยยับในที่สุด”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วบาลาอัมมองดูอามาเลข และกล่าวกลอนภาษิตของเขาว่า “อามาเลขเป็นประชาชาติที่หนึ่ง แต่ในที่สุดจะถึงซึ่งการทำลาย”
Thai KJV 2003
แล้วบาลาอัมมองดูคนอามาเลข และกล่าวกลอนภาษิตของเขาว่า “อามาเลขเป็นประชาชาติที่หนึ่ง แต่ในที่สุดจะถึงซึ่งการทำลายอันถาวร”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ครั้นแล้วบาลาอัมมองดูอามาเลข และกล่าวคำพยากรณ์ว่า “อามาเลขเป็นชาติแรกในบรรดาประชาชาติ แต่จุดจบคือความหายนะ”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จากนั้นบาลาอัมมองดูชาวอามาเลข และกล่าวถ้อยคำว่า “อามาเลขเป็นชนชาติหมายเลขหนึ่ง แต่จุดจบของพวกเขาคือความพินาศย่อยยับ”
Thai Tok
แล้ว บา ลา อัม มอง ดู คน อา มา เลข และ กล่าว กลอน ภาษิต ของ เขา ว่า " อา มา เลข เป็น ประชาชาติ ที่ หนึ่ง แต่ ใน ที่สุด จะ ถึง ซึ่ง การ ทำลาย อัน ถาวร "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วบาลาอัมมองดูคนอามาเลข และกล่าวกลอนภาษิตของเขาว่า "อามาเลขเป็นประชาชาติที่หนึ่ง แต่ในที่สุดจะถึงซึ่งการทำลายอันถาวร"