Numbers 26:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จง​นับ​บรรดา​คน​ที่​มี​อายุ​ตั้งแต่​ยี่สิบ​ปี​ขึ้น​ไป​ตาม​คำ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​สั่ง​แก่​โม​เซ, แล​พวก​ยิศรา​เอล​ที่​ออกมา​จาก​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
“ให้​นับ​ชาย​ทุกคน​ที่​มี​อายุ​ตั้งแต่​ยี่สิบ​ปี​ขึ้น​ไป ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​เคย​สั่ง​ให้​โมเสส​และ​ประชาชน​ชาว​อิสราเอล​ทำ ตอน​ที่​พวกเขา​ออก​มา​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“จงทำสำมะโนครัวประชาชน อายุตั้งแต่ยี่สิบปีขึ้นไป ตามที่พระยาห์เวห์ทรงบัญชาโมเสส” คนอิสราเอลที่ออกจากแผ่นดินอียิปต์ คือ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“จงทำสำมะโนประชากรชายอายุยี่สิบปีขึ้นไปตามที่องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสสั่งโมเสส” ชนอิสราเอลที่ออกมาจากอียิปต์ ได้แก่
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“จงทำสำมะโนครัวประชาชน อายุตั้งแต่ยี่สิบปีขึ้นไป” ตามที่พระเจ้าทรงบัญชาโมเสสและคนอิสราเอล ผู้ที่ออกจากแผ่นดินอียิปต์ คือ
Thai KJV 2003
“จงทำสำมะโนครัวประชาชน อายุตั้งแต่ยี่สิบปีขึ้นไป” ตามที่พระเยโฮวาห์ทรงบัญชาโมเสสและคนอิสราเอล ผู้ที่ออกจากแผ่นดินอียิปต์คือ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
“จง​สำรวจ​สำมะโน​ประชากร​ของ​ผู้​มี​อายุ 20 ปี​ขึ้น​ไป ตาม​ที่​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​บัญชา​โมเสส” ชาว​อิสราเอล​ที่​ออก​มา​จาก​อียิปต์​คือ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
“จง​ทำ​สำมะโน​ประชากร​ชาย​อายุ​ยี่สิบ​ปี​ขึ้นไป​ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​สั่ง​โมเสส” ชาว​อิสราเอล​ที่​ออก​มา​จาก​อียิปต์ ได้แก่
Thai Tok
" จง ทำ สำมะโนครัว ประชาชน อายุ ตั้งแต่ ยี่สิบ ปี ขึ้น ไป " ตาม ที่ พระ เยโฮ วาห์ทรง บัญชา โมเสส และ คน อิส ราเอล ผู้ ที่ ออก จาก แผ่นดิน อี ยิปต์คือ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
"จงทำสำมะโนครัวประชาชน อายุตั้งแต่ยี่สิบปีขึ้นไป" ตามที่พระเยโฮวาห์ทรงบัญชาโมเสสและคนอิสราเอล ผู้ที่ออกจากแผ่นดินอียิปต์คือ