Numbers 27:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ถ้า​เขา​หา​มี​บุตร​หญิง​ไม่, ก็​จง​มอบ​มรดก​นั้น​ให้แก่​พี่​น้อง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
และ​ถ้า​เขา​ไม่​มี​ลูกสาว เจ้า​ต้อง​ให้​ส่วนแบ่ง​ที่ดิน​ของ​เขา​กับ​พี่น้อง​ของ​เขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และถ้าเขาไม่มีบุตรหญิง จงให้มรดกของเขาแก่พี่น้องของเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หากคนนั้นไม่มีบุตรสาว มรดกนั้นก็จะยกให้พี่ชายน้องชายของเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และถ้าเขาไม่มีบุตรี เจ้าจงให้มรดกของเขาแก่พี่น้องของเขา
Thai KJV 2003
และถ้าเขาไม่มีบุตรสาว เจ้าจงให้มรดกของเขาแก่พี่น้องของเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​ถ้า​เขา​ไม่​มี​บุตร​หญิง เจ้า​จง​ยก​มรดก​ของ​เขา​ให้​เป็น​ของ​พี่​น้อง​ของ​เขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หาก​คน​นั้น​ไม่​มี​ลูก​สาว มรดก​นั้น​จะ​ยก​ให้​พี่ชาย​น้อง​ชาย​ของ​เขา
Thai Tok
และ ถ้า เขา ไม่ มี บุตร สาว เจ้า จง ให้ มรดก ของ เขา แก่ พี่น้อง ของ เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และถ้าเขาไม่มีบุตรสาว เจ้าจงให้มรดกของเขาแก่พี่น้องของเขา