Numbers 29:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“แลเดือนที่เจ็ดวันที่หนึ่งเป็นเวลาชุมนุมอันบริสุทธิ์, เจ้าทั้งหลายอย่ากระทำการหากินในวันนั้น, เป็นวันสำหรับเป่าแตรแก่เจ้าทั้งหลาย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ในวันที่หนึ่งของเดือนที่เจ็ด จะมีการชุมนุมศักดิ์สิทธิ์สำหรับพวกเจ้า พวกเจ้าต้องไม่ทำงานใช้แรงงานใดๆ วันนั้นจะเป็นวันเป่าแตร ของพวกเจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“ในวันที่หนึ่งเดือนที่เจ็ด เจ้าทั้งหลายจงมีการประชุมบริสุทธิ์ ห้ามพวกเจ้าทำงานอาชีพทุกอย่าง ให้เป็นวันซึ่งให้เจ้าทั้งหลายเป่าแตร
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ ‘ในวันที่หนึ่งเดือนที่เจ็ดของทุกปี จงจัดการประชุมนมัสการศักดิ์สิทธิ์และอย่าทำงาน ให้เจ้าเป่าแตรในวันนี้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“ในวันที่หนึ่งเดือนที่เจ็ดเจ้าจงมีการประชุมบริสุทธิ์ เจ้าอย่าทำงานหนัก เป็นวันให้เจ้าทั้งหลายเป่าแตร
Thai KJV 2003
“ในวันที่หนึ่งเดือนที่เจ็ดเจ้าจงมีการประชุมบริสุทธิ์ เจ้าอย่าทำงานหนัก เป็นวันให้เจ้าทั้งหลายเป่าแตร
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
วันแรกของเดือนเจ็ด เจ้าจงจัดให้มีประชุมอันบริสุทธิ์ อย่าลงแรงทำงาน ให้ถือเป็นวันที่เจ้าเป่าแตร
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
“ ‘ในวันที่หนึ่งเดือนที่เจ็ดของทุกปี จงจัดการประชุมอันศักดิ์สิทธิ์และอย่าทำงานประจำ นี่เป็นวันที่เจ้าจะเป่าแตร
Thai Tok
เทศกาล เป่าแตร และ การ ประชุม บริสุทธิ์ " ใน วัน ที่ หนึ่ง เดือน ที่ เจ็ด เจ้า จง มี การ ประชุม บริสุทธิ์ เจ้า อย่า ทำ งาน หนัก เป็น วัน ให้ เจ้า ทั้งหลาย เป่าแตร
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
"ในวันที่หนึ่งเดือนที่เจ็ดเจ้าจงมีการประชุมบริสุทธิ์ เจ้าอย่าทำงานหนัก เป็นวันให้เจ้าทั้งหลายเป่าแตร