Numbers 29:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“แล​เดือน​ที่​เจ็ด​วันที่​สิบ​ห้า​เป็น​วันที่​ประชุม​อัน​บริสุทธิ์, เจ้า​ทั้ง​หลาย​อย่า​กระทำ​การ​หา​กิน​ใน​วัน​นั้น, แต่​จง​นับ​ถือ​เป็น​เวลา​ชุมนุม​เลี้ยง​กัน​แก่​พระ​ยะ​โฮ​วา​อยู่​เจ็ด​วัน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ใน​วัน​ที่​สิบห้า​เดือน​เจ็ด เจ้า​จะ​มี​การ​ชุมนุม​ศักดิ์สิทธิ์ เจ้า​ต้อง​ไม่​ทำ​งาน​ที่​ใช้​แรงงาน​และ​ต้อง​จัด​เทศกาล​เฉลิม​ฉลอง​ให้​เกียรติ​กับ​พระยาห์เวห์​เป็น​เวลา​เจ็ด​วัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“ในวันที่สิบห้าเดือนที่เจ็ด เจ้าทั้งหลายจงมีการประชุมบริสุทธิ์ ห้ามเจ้าทำงานอาชีพใดๆ และเจ้าจงมีการเลี้ยงฉลองเจ็ดวันแด่พระยาห์เวห์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ ‘ในวันที่สิบห้าของเดือนที่เจ็ด จงจัดการประชุมนมัสการศักดิ์สิทธิ์และอย่าทำงาน จงฉลองเทศกาลแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าตลอดเจ็ดวัน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“ในวันที่สิบห้าเดือนที่เจ็ดเจ้าทั้งหลายจงมี การประชุมบริสุทธิ์ เจ้าอย่าทำงานหนัก และเจ้าจงมีการเลี้ยงเจ็ดวันแด่ พระเจ้า
Thai KJV 2003
ในวันที่สิบห้าเดือนที่เจ็ดเจ้าทั้งหลายจงมีการประชุมบริสุทธิ์ เจ้าอย่าทำงานหนัก และเจ้าจงมีการเลี้ยงเจ็ดวันแด่พระเยโฮวาห์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
วัน​ที่​สิบ​ห้า​เดือน​เจ็ด เจ้า​จง​จัด​ให้​มี​ประชุม​อัน​บริสุทธิ์ อย่า​ลง​แรง​ทำงาน และ​จง​ฉลอง​เทศกาล​แด่​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​เป็น​เวลา 7 วัน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ใน​วันที่​สิบห้า​ของ​เดือน​ที่​เจ็ด จง​จัดการ​ประชุม​อัน​ศักดิ์สิทธิ์​และ​อย่า​ทำ​งาน​ประจำ จง​ฉลอง​เทศกาล​แด่​พระยาห์เวห์​ตลอด​เจ็ด​วัน
Thai Tok
ใน วัน ที่ สิบ ห้า เดือน ที่ เจ็ด เจ้า ทั้งหลาย จง มี การ ประชุม บริสุทธิ์ เจ้า อย่า ทำ งาน หนัก และ เจ้า จง มี การ เลี้ยง เจ็ด วัน แด่ พระ เยโฮวาห์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ในวันที่สิบห้าเดือนที่เจ็ดเจ้าทั้งหลายจงมีการประชุมบริสุทธิ์ เจ้าอย่าทำงานหนัก และเจ้าจงมีการเลี้ยงเจ็ดวันแด่พระเยโฮวาห์