Numbers 30:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
บรรดาถ้อยคำที่หญิงนั้นกล่าวปฏิญาณตัวไว้, ผัวของเขาจะทำให้ยั่งยืนมั่นคงก็ได้หรือจะทำลายเสียไม่ให้ยืนมั่นคงก็ได้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
สามีของนางอาจจะให้นางทำตามคำสาบานนั้น หรือเขาอาจจะยกเลิกมันก็ได้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คำบนบานใดๆ หรือคำสาบานใดๆ ที่เป็นการปฏิเสธความต้องการ ของนางนั้น สามีของนางจะให้คงอยู่หรือเป็นโมฆะก็ได้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ฉะนั้นสามีของนางอาจจะรับรองคำปฏิญาณหรือทำให้เป็นโมฆะก็ได้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คำบนบานหรือคำสัตย์สาบานที่จะบังคับจิตใจนางเอง สามีของนางย่อมให้คงอยู่หรือเป็นโมฆะได้
Thai KJV 2003
คำปฏิญาณหรือคำสัตย์ปฏิญาณทั้งสิ้นที่ทำให้นางถ่อมใจเอง สามีของนางย่อมให้คงอยู่หรือให้เป็นโมฆะได้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
คำสัญญาและคำสาบานใดๆ ที่ทำให้นางเดือดร้อน สามีของนางอาจยืนยันหรือทำให้เป็นโมฆะได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
สามีของเธอจะรับรองหรือลบล้างคำปฏิญาณก็ได้
Thai Tok
คำ ปฏิญาณ หรือ คำ สัตย์ ปฏิญาณ ทั้งสิ้น ที่ ทำให้ นาง ถ่อม ใจ เอง สามี ของ นาง ย่อม ให้ คง อยู่ หรือ ให้ เป็น โมฆะ ได้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คำปฏิญาณหรือคำสัตย์ปฏิญาณทั้งสิ้นที่ทำให้นางถ่อมใจเอง สามีของนางย่อมให้คงอยู่หรือให้เป็นโมฆะได้