Numbers 30:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ถ้าหญิงนั้นมีผัวแลออกปากกล่าวคำปฏิญาณตัว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่ถ้านางได้สาบานหรือสัญญาต่อพระยาห์เวห์ แล้วไปแต่งงาน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และถ้าเธอแต่งงานโดยมีสิ่งที่เธอบนไว้หรือมีคำพูดที่ไม่ทันคิดผูกมัดเธอไว้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“หากนางแต่งงานหลังจากที่ได้กล่าวปฏิญาณหรือพลั้งปากสาบานโดยไม่ยั้งคิด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และถ้านางแต่งงานมีสามีแล้ว สิ่งที่นางบนไว้หรือคำพูดที่ไม่ทันคิดซึ่งผูกมัดนาง
Thai KJV 2003
และถ้านางแต่งงานมีสามีแล้ว สิ่งที่นางปฏิญาณไว้หรือกล่าวด้วยริมฝีปากที่ไม่ทันคิดซึ่งผูกมัดนาง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ถ้าต่อมานางแต่งงานมีสามี และยังอยู่ใต้คำสัญญา หรือคำผูกมัดที่นางปริปากออกไปแล้วโดยไม่คิดให้รอบคอบ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หากเธอแต่งงานหลังจากได้กล่าวปฏิญาณหรือพลั้งปากสาบานโดยไม่ยั้งคิด
Thai Tok
และ ถ้า นาง แต่งงาน มี สามี แล้ว สิ่ง ที่ นาง ปฏิญาณ ไว้ หรือ กล่าว ด้วย ริมฝีปาก ที่ ไม่ทัน คิด ซึ่ง ผูกมัด นาง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และถ้านางแต่งงานมีสามีแล้ว สิ่งที่นางปฏิญาณไว้หรือกล่าวด้วยริมฝีปากที่ไม่ทันคิดซึ่งผูกมัดนาง