Numbers 30:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่ทว่าถ้าผัวห้ามปรามไว้ในวันที่ ได้ยิน, ก็คำที่หญิงนั้นออกปากกล่าวปฏิญาณจะหายืนมั่นคงไม่, แลพระยะโฮวาจะทรงโปรดยกโทษเขา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่ถ้าสามีของนางห้ามนาง ในวันที่เขาได้ยินเรื่องนี้ เขาก็ได้ยกเลิกคำสาบานหรือคำสัญญานั้นของนาง และพระยาห์เวห์ก็จะยกโทษให้นาง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่ถ้าสามีคัดค้านในวันนั้นที่เขาได้ยิน ก็จะทำให้คำที่เธอบนไว้นั้นเป็นโมฆะ รวมทั้งคำพูดที่ไม่ทันคิดของเธอซึ่งผูกมัดเธอนั้นก็เป็นโมฆะด้วย และพระยาห์เวห์จะทรงให้อภัยเธอ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่หากสามีของนางได้ทราบและคัดค้านคำปฏิญาณหรือวาจาพลั้งปากของนางนั้นก็เป็นโมฆะ และองค์พระผู้เป็นเจ้าจะไม่ทรงถือโทษนาง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่ถ้าในวันนั้นที่สามีมาได้ยินเข้าและเขาคัดค้าน ก็ทำให้คำที่นางบนไว้นั้นเป็นโมฆะ ทั้งคำพูดที่ไม่ทันคิดของนางซึ่งผูกมัดนางนั้นก็เป็นโมฆะด้วย และพระเจ้าจะทรงอภัยให้แก่นาง
Thai KJV 2003
แต่ถ้าในวันนั้นที่สามีมาได้ยินนางและเขาคัดค้าน ก็ทำให้คำที่นางปฏิญาณไว้นั้นเป็นโมฆะ ทั้งคำกล่าวด้วยริมฝีปากที่ไม่ทันคิดของนาง ซึ่งผูกมัดนางนั้นก็เป็นโมฆะด้วย และพระเยโฮวาห์จะทรงอภัยให้แก่นาง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่ถ้าสามีของนางได้ทราบถึงคำสัญญา แต่ไม่เห็นด้วย เขาก็จะทำให้คำสัญญาของนางและคำที่นางปริปากโดยไม่คิดให้รอบคอบซึ่งจะเป็นการผูกมัดตัวนางให้เป็นโมฆะไป และ พระผู้เป็นเจ้า จะให้อภัยนาง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่หากสามีของเธอรู้และลบล้างคำปฏิญาณหรือวาจาพลั้งปากของเธอแล้ว พระยาห์เวห์ก็จะไม่ถือโทษเธอ
Thai Tok
แต่ ถ้า ใน วัน นั้น ที่ สามี มา ได้ยิน นาง และ เขา คัดค้าน ก็ ทำให้ คำ ที่ นาง ปฏิญาณ ไว้ นั้น เป็น โมฆะ ทั้ง คำ กล่าว ด้วย ริมฝีปาก ที่ ไม่ทัน คิด ของ นาง ซึ่ง ผูกมัด นาง นั้น ก็ เป็น โมฆะ ด้วย และ พระ เยโฮ วาห์จะ ทรง อภัย ให้ แก่ นาง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่ถ้าในวันนั้นที่สามีมาได้ยินนางและเขาคัดค้าน ก็ทำให้คำที่นางปฏิญาณไว้นั้นเป็นโมฆะ ทั้งคำกล่าวด้วยริมฝีปากที่ไม่ทันคิดของนาง ซึ่งผูกมัดนางนั้นก็เป็นโมฆะด้วย และพระเยโฮวาห์จะทรงอภัยให้แก่นาง