Numbers 31:54 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
โม​เซ​แล​เอ​ละ​อา​ซาร​ผู้​ปุโรหิต​ก็​เอา​ทองคำ​ของ​นาย​พัน​นาย​ร้อย​ทั้ง​ปวง, เข้า​มา​ไว้​ใน​พลับ​พลา​ชุมนุม, เป็น​ของ​สำหรับ​ไถ่​ชีวิต​แก่​พวก​ยิศรา​เอล​ต่อ​พระ​พักตร​พระ​ยะ​โฮ​วา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดังนั้น​โมเสส​และ​นักบวช​เอเลอาซาร์​จึง​นำ​ทอง​จาก​บรรดา​ผู้บัญชาการ​กองพัน​และ​กองร้อย ไป​ที่​เต็นท์​นัดพบ เพื่อ​เป็น​ที่​ระลึก สำหรับ​ประชาชน​ชาว​อิสราเอล​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
โมเสสและเอเลอาซาร์ปุโรหิตรับทองคำจากนายพันและนายร้อย แล้วนำมาในเต็นท์นัดพบเพื่อเป็นอนุสรณ์แก่คนอิสราเอลเฉพาะพระพักตร์พระยาห์เวห์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
โมเสสและปุโรหิตเอเลอาซาร์รับเครื่องทองเหล่านี้จากเหล่าแม่ทัพนายกอง และนำมาเก็บรักษาไว้ในเต็นท์นัดพบ เป็นอนุสรณ์สำหรับประชากรอิสราเอลต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
โมเสสและเอเลอาซาร์ปุโรหิตได้รับทองคำจากนายพัน นายร้อย นำมาในเต็นท์นัดพบเป็นอนุสรณ์แก่คนอิสราเอลต่อพระเจ้า
Thai KJV 2003
โมเสสและเอเลอาซาร์ปุโรหิตได้รับทองคำจากนายพันนายร้อย นำมาในพลับพลาแห่งชุมนุม เป็นที่ระลึกแก่คนอิสราเอลต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โมเสส​และ​เอเลอาซาร์​ปุโรหิต​รับ​ทอง​จาก​บรรดา​นาย​พัน​และ​นาย​ร้อย และ​นำ​เข้า​ไป​ใน​กระโจม​ที่​นัด​หมาย ณ เบื้อง​หน้า​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​เพื่อ​เป็น​เครื่อง​ระลึก​ถึง​ชาว​อิสราเอล
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โมเสส​และ​ปุโรหิต​เอเลอาซาร์​รับ​เครื่อง​ทอง​เหล่า​นี้​จาก​เหล่า​แม่ทัพ​นายกอง และ​นำมา​เก็บ​รักษา​ไว้​ใน​เต็นท์​นัด​พบ เป็น​อนุสรณ์​สำหรับ​ชาว​อิสราเอล​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์
Thai Tok
โมเสส และ เอ เลอาซา ร์ปุโรหิต ได้ รับ ทองคำ จาก นาย พัน นาย ร้อย นำ มา ใน พลับพลา แห่ง ชุมนุม เป็น ที่ ระลึก แก่ คน อิส รา เอลต่อพ ระ พักตร์ พระ เยโฮวาห์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
โมเสสและเอเลอาซาร์ปุโรหิตได้รับทองคำจากนายพันนายร้อย นำมาในพลับพลาแห่งชุมนุม เป็นที่ระลึกแก่คนอิสราเอลต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์