Numbers 31:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล​เขา​ตี​พวก​มิตยา​นตาม​คำ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​แก่​โม​เซ, ประหาร​ชีวิต​ผู้ชาย​ทั้ง​หลาย​ของ​เขา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขา​จึง​ต่อสู้​กับ​พวก​มีเดียน​ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​สั่ง​โมเสส​ไว้ พวกเขา​ฆ่า​ผู้ใหญ่​ที่​เป็น​ผู้ชาย​ชาว​มีเดียน​ทุกคน​ใน​แคว้นนั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาทั้งหลายทำสงครามต่อสู้กับคนมีเดียนตามที่พระยาห์เวห์ทรงบัญชาโมเสส และพวกเขาฆ่าผู้ชายหมดทุกคน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกเขาสู้รบกับมีเดียนตามที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงบัญชาโมเสส และฆ่าผู้ชายทุกคน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาทำสงครามต่อสู้คนมีเดียน ดังที่พระเจ้าทรงบัญชาโมเสสและได้ฆ่าผู้ชายเสียทุกคน
Thai KJV 2003
เขาทำสงครามต่อสู้คนมีเดียนดังที่พระเยโฮวาห์ทรงบัญชาโมเสสและได้ฆ่าผู้ชายเสียทุกคน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวก​เขา​ทำ​สงคราม​กับ​ชาว​มีเดียน​ตาม​ที่​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ได้​บัญชา​โมเสส เขา​ฆ่า​ชาย​ทุก​คน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวก​เขา​สู้รบ​กับ​มีเดียน​ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​สั่ง​โมเสส และ​ฆ่า​ผู้ชาย​ทุก​คน
Thai Tok
เขา ทำ สงคราม ต่อสู้ คน มี เดียนดัง ที่ พระ เยโฮ วาห์ทรง บัญชา โมเสส และ ได้ ฆ่า ผู้ชาย เสีย ทุก คน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาทำสงครามต่อสู้คนมีเดียนดังที่พระเยโฮวาห์ทรงบัญชาโมเสสและได้ฆ่าผู้ชายเสียทุกคน