Numbers 32:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
นี่​แล​ท่าน​ทั้ง​หลาย, เป็น​คน​ผิด​ทวี​ขึ้น​จะ​ให้​ความ​พิโรธ​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ยิ่ง​ปรากฏ​มาก​แก่​พวก​ยิศรา​เอล.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
และ​ตอนนี้​พวกเจ้า​คน​บาป​อีก​รุ่นหนึ่ง กลับ​จะ​มา​แทน​ที่​พ่อ​ของ​เจ้า เพื่อ​จะ​ทำ​ให้​พระยาห์เวห์​โกรธ​มาก​ขึ้น​ไป​อีก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และดูซิ ท่านทั้งหลายเติบโตขึ้นมาแทนบิดาของพวกท่าน เป็นพันธุ์คนบาปที่จะทวีพระพิโรธของพระยาห์เวห์ต่ออิสราเอลให้มากยิ่งขึ้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“แต่นี่พวกท่านเชื้อไม่ทิ้งแถว เดินตามรอยบรรพบุรุษ ทำให้องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงพระพิโรธอิสราเอลยิ่งขึ้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และดูเถิด ท่านได้เติบโตขึ้นมาแทนบิดาของท่าน เป็นพันธุ์คนบาปที่จะทวีพระพิโรธของพระเจ้าต่อ อิสราเอลให้มากยิ่งขึ้น
Thai KJV 2003
และดูเถิด ท่านได้เติบโตขึ้นมาแทนบิดาของท่าน เป็นเชื้อสายคนบาปที่จะทวีพระพิโรธของพระเยโฮวาห์ต่ออิสราเอลให้มากยิ่งขึ้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​ดู​เถิด พวก​ท่าน​ลุก​ขึ้น​มา​แทน​ที่​บรรพบุรุษ​ของ​ท่าน​แล้ว พวก​ชาติ​มนุษย์​ผู้​บาป​หนา เพื่อ​กระตุ้น​ความ​โกรธ​มหันต์​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ต่อ​อิสราเอล
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​นี่​พวก​ท่าน เป็น​เลือด​เนื้อ​เชื้อไข​ของ​คน​บาป เดิน​ตาม​รอย​บรรพบุรุษ และ​ทำ​ให้​พระยาห์เวห์​โกรธ​อิสราเอล​มาก​ขึ้น
Thai Tok
และ ดูเถิด ท่าน ได้ เติบโต ขึ้น มา แทน บิดา ของ ท่าน เป็น เชื้อสาย คน บาป ที่ จะ ทวี พระ พิโรธ ของ พระ เยโฮ วาห์ต่อ อิส รา เอลให้มาก ยิ่ง ขึ้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และดูเถิด ท่านได้เติบโตขึ้นมาแทนบิดาของท่าน เป็นเชื้อสายคนบาปที่จะทวีพระพิโรธของพระเยโฮวาห์ต่ออิสราเอลให้มากยิ่งขึ้น