Numbers 33:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล​เขา​ออก​จาก​อาลูศ​มา​หยุด​พัก​ที่​ระฟี​ดีม​ที่​นั้น​ไม่​มี​น้ำ​กิน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขา​ออก​จาก​อาลูช​และ​มา​ตั้ง​ค่าย​ที่​เรฟีดิม ที่นั่น​ไม่​มี​น้ำ​ให้​ประชาชน​ดื่ม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และเขาทั้งหลายออกเดินทางจากอาลูช แล้วมาตั้งค่ายพักที่เรฟีดิม (ที่นั่นไม่มีน้ำให้ประชาชนดื่ม)
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จากอาลูชมาตั้งค่ายที่เรฟีดิม ที่ซึ่งไม่มีน้ำให้ประชากรดื่ม
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเขายกเดินจากอาลูชและตั้งค่ายที่เรฟีดิม ที่นั่นไม่มีน้ำให้ประชาชนดื่ม
Thai KJV 2003
และเขายกเดินจากอาลูชและตั้งค่ายที่เรฟีดิม ที่นั่นไม่มีน้ำให้ประชาชนดื่ม
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวก​เขา​ออก​เดิน​ทาง​จาก​อาลูช และ​ไป​ตั้ง​ค่าย​ที่​เรฟีดิม ซึ่ง​เป็น​ที่​กันดาร และ​ไม่​มี​น้ำ​ให้​ประชาชน​ดื่ม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จาก​อาลูช​มา​ตั้ง​ค่าย​ที่​เรฟีดิม ที่​ซึ่ง​ไม่​มี​น้ำ​ให้​ประชาชน​ดื่ม
Thai Tok
และ เขา ยก เดิน จาก อา ลูชและ ตั้ง ค่าย ที่เรฟีดิม ที่ นั่น ไม่ มี น้ำ ให้ ประชาชน ดื่ม
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเขายกเดินจากอาลูชและตั้งค่ายที่เรฟีดิม ที่นั่นไม่มีน้ำให้ประชาชนดื่ม