Numbers 33:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
โม​เซ​ได้​จด​เขียน​ระยะทาง​ทั้ง​หลาย​ที่​เขา​เดิน​มา​นั้น​ตาม​รับสั่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา, แล​ระยะทาง​ทั้ง​หลาย​ของ​เขา​นั้น​คือ​ดังนี้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โมเสส​เขียน​สถานที่​เริ่มต้น​ของ​การ​เดิน​ทาง​ของ​พวกเขา ตาม​คำสั่ง​ของ​พระยาห์เวห์ นี่​คือ​ลำดับ​การ​เดิน​ทาง​ของ​พวกเขา​จาก​จุด​เริ่มต้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
โมเสสบันทึกชื่อสถานที่ที่พวกเขาออกเดินทางทีละระยะตามพระบัญชาของพระยาห์เวห์ ต่อไปนี้เป็นระยะในการเดินทางที่แบ่งตามสถานที่ที่พวกเขาออกเดินทาง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
โมเสสบันทึกลำดับการเดินทางทุกระยะตามพระบัญชาขององค์พระผู้เป็นเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
โมเสสได้จดสถานที่ที่เขาออกเดิน ทีละระยะๆ ตามพระบัญชาของพระเจ้า ต่อไปนี้เป็นระยะตามสถานที่ที่เขาออกเดิน
Thai KJV 2003
โมเสสได้จดสถานที่ที่เขาออกเดินทีละระยะๆตามพระบัญชาของพระเยโฮวาห์ ต่อไปนี้เป็นระยะตามสถานที่ที่เขาออกเดิน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โมเสส​ได้​บันทึก​จุด​เริ่มต้น​ของ​สถาน​ที่ แต่​ละ​ขั้นตอน​ตาม​คำ​บัญชา​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ต่อ​ไป​นี้​เป็น​ขั้นตอน​ตาม​จุด​เริ่มต้น​ของ​พวก​เขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โมเสส​บันทึก​เส้นทาง​การ​เดินทาง​ทุก​ระยะ​ตาม​คำ​สั่ง​ของ​พระยาห์เวห์
Thai Tok
โมเสส ได้ จด สถาน ที่ ที่ เขา ออก เดิน ที ละ ระยะๆ ตาม พระ บัญชา ของ พระ เยโฮวาห์ ต่อ ไป นี้ เป็น ระยะ ตาม สถาน ที่ ที่ เขา ออก เดิน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
โมเสสได้จดสถานที่ที่เขาออกเดินทีละระยะๆตามพระบัญชาของพระเยโฮวาห์ ต่อไปนี้เป็นระยะตามสถานที่ที่เขาออกเดิน