Numbers 33:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล​เขา​ยก​ออก​จาก​ที่ฟี​ฮาฮี​โรธ​ข้าม​ทะเล​เข้า​ไป​ใน​ป่า. แล​เดิน​เข้า​ไป​ในป่า​เอธาม​ทาง​สาม​วัน, แล​หยุด​อยู่​ที่มา​รา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขา​ออก​จาก​ปิหะหิโรท​และ​เดินทาง​ผ่าน​ทะเล​ไป​จน​ถึง​ที่​เปล่า​เปลี่ยว​แห้งแล้ง พวกเขา​เดินทาง​เป็น​เวลา​สามวัน​ใน​ที่​เปล่า​เปลี่ยว​แห้งแล้ง​เอธาม และ​พวกเขา​ตั้ง​ค่าย​ที่​มาราห์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และเขาทั้งหลายออกเดินทางจากหน้าปิหะหิโรท และเดินฝ่ากลางทะเลเข้าไปในถิ่นทุรกันดาร และเดินตามทางในถิ่นทุรกันดารเอธามเป็นเวลาสามวัน แล้วมาตั้งค่ายพักที่มาราห์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ออกจากปีหะหิโรท แล้วข้ามทะเลเข้าไปในถิ่นกันดาร และหลังจากเดินทางเป็นเวลาสามวันในถิ่นกันดาร เอธามก็มาตั้งค่ายที่มาราห์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเขาทั้งหลายยกเดินจากหน้าเมืองหะหิโรท ข้ามกลางทะเลเข้าไปในถิ่นทุรกันดาร และเขาทั้งหลายเดินในถิ่นทุรกันดารเอธามระยะทางสามวัน และมาตั้งค่ายที่มาราห์
Thai KJV 2003
และเขาทั้งหลายยกเดินจากหน้าปีหะหิโรท ข้ามกลางทะเลเข้าไปในถิ่นทุรกันดาร และเขาทั้งหลายเดินในถิ่นทุรกันดารเอธามระยะทางสามวัน และมาตั้งค่ายที่มาราห์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวก​เขา​ออก​เดิน​ทาง​จาก​หน้า​เมือง​หะหิโรธ และ​ผ่าน​ไป​ท่าม​กลาง​ทะเล​เข้า​ไป​ยัง​ถิ่น​ทุรกันดาร พวก​เขา​เดิน​ทาง​เป็น​เวลา 3 วัน​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร​ของ​เอธาม และ​ไป​ตั้ง​ค่าย​ที่​มาราห์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ออก​จาก​ปีหะหิโรท แล้ว​ข้าม​ทะเล​เข้า​ไป​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร และ​หลังจาก​เดินทาง​เป็น​เวลา​สาม​วัน​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร เอธาม​ก็​มา​ตั้ง​ค่าย​ที่​มาราห์
Thai Tok
และ เขา ทั้งหลาย ยก เดิน จาก หน้า ปี หะ หิโรท ข้าม กลาง ทะเล เข้าไป ใน ถิ่น ทุรกันดาร และ เขา ทั้งหลาย เดิน ใน ถิ่น ทุรกันดาร เอ ธามระยะ ทาง สาม วัน และ มา ตั้ง ค่าย ที่มาราห์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเขาทั้งหลายยกเดินจากหน้าปีหะหิโรท ข้ามกลางทะเลเข้าไปในถิ่นทุรกันดาร และเขาทั้งหลายเดินในถิ่นทุรกันดารเอธามระยะทางสามวัน และมาตั้งค่ายที่มาราห์