Numbers 34:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ด้วย​ว่า​ลูกหลาน​ตระกูล​รู​เบน​ตาม​เรือน ปู่​ย่า​ตา​ยาย​ของ​เขา, แล​ลูกหลาน​ตระกูล​ฆา​ดตาม​เรือน​ปู่ย่า​ตา​ยาย​ของ​เขา​ก็​ได้​ที่​อยู่​แล้ว, แล​กึ่ง​ตระกูล​มะ​นา​เซ​นั้น​ก็​ได้​ที่​อยู่​ของ​เขา​ด้วย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพราะ​เผ่า​ของ​รูเบน​และ​กาด​และ​ครึ่ง​หนึ่ง​ของ​เผ่า​มนัสเสห์​ได้รับ​ส่วน​ของ​พวกเขา​แล้ว​ตาม​ตระกูล​ของ​พวกเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะว่าคนเผ่ารูเบนตามสกุล คนเผ่ากาดตามสกุล และคนเผ่ามนัสเสห์ครึ่งเผ่าได้รับมรดกของพวกเขาแล้ว
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะเผ่ารูเบน กาดและมนัสเสห์ครึ่งเผ่าได้รับมรดกของตนแล้ว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะว่าเผ่าคนรูเบนตามตระกูล และเผ่าคนกาดตามตระกูลได้รับมรดกของเขาแล้ว คนครึ่งเผ่ามนัสเสห์ก็ได้รับแล้วด้วย
Thai KJV 2003
เพราะว่าตระกูลคนรูเบนตามเรือนบรรพบุรุษ และตระกูลคนกาดตามเรือนบรรพบุรุษได้รับมรดกของเขาแล้ว คนครึ่งตระกูลมนัสเสห์ก็ได้รับมรดกของเขาแล้วด้วย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะ​ว่า​ตระกูล​จาก​เผ่า​ของ​รูเบน จาก​เผ่า​กาด และ​ครึ่ง​เผ่า​ของ​มนัสเสห์​ได้​รับ​มรดก​ไป​แล้ว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะ​เผ่า​รูเบน กาด​และ​มนัสเสห์​ครึ่ง​เผ่า​ได้รับ​มรดก​ของ​ตน​แล้ว
Thai Tok
เพราะว่า ตระกูล คน รู เบน ตาม เรือน บรรพบุรุษ และ ตระกูล คน กาด ตาม เรือน บรรพบุรุษ ได้ รับ มรดก ของ เขา แล้ว คน ครึ่ง ตระกูล มนัส เส ห์ก็ได้ รับ มรดก ของ เขา แล้วด้วย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะว่าตระกูลคนรูเบนตามเรือนบรรพบุรุษ และตระกูลคนกาดตามเรือนบรรพบุรุษได้รับมรดกของเขาแล้ว คนครึ่งตระกูลมนัสเสห์ก็ได้รับมรดกของเขาแล้วด้วย