Numbers 34:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“คน​ที่​แบ่ง​แผ่น​ดิน​เมือง​ได้แก่​ท่าน​ทั้ง​หลาย​นั้น, คือ​เอ​ละ​อา​ซาร​ผู้​ปุโรหิต, แล​ยะ​โฮซูอะ​บุตร​นูน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
“คน​เหล่านี้​จะ​ช่วย​แบ่ง​ที่ดิน​ให้​กับ​พวกเจ้า คือ​นักบวช​เอเลอาซาร์​และ​โยชูวา​ลูกชาย​ของ​นูน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“ต่อไปนี้เป็นชื่อบุคคลที่จะแบ่งดินแดนแก่เจ้าทั้งหลายให้เป็นมรดก คือเอเลอาซาร์ปุโรหิต และโยชูวาบุตรนูน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ต่อไปนี้เป็นรายชื่อผู้ที่จะทำหน้าที่จัดสรรมรดกในดินแดนคือ ปุโรหิตเอเลอาซาร์ โยชูวาบุตรนูน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“ต่อไปนี้เป็นชื่อบุคคลที่จะแบ่งดินแดนแก่ เจ้าทั้งหลายให้เป็นมรดก คือเอเลอาซาร์ปุโรหิต และโยชูวาบุตรนูน
Thai KJV 2003
“ต่อไปนี้เป็นชื่อบุคคลที่จะแบ่งดินแดนแก่เจ้าทั้งหลาย คือเอเลอาซาร์ปุโรหิต และโยชูวาบุตรชายนูน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
“ชื่อ​ของ​ผู้​ที่​จะ​แบ่ง​ดินแดน​ให้​แก่​พวก​เจ้า​เป็น​มรดก คือ​เอเลอาซาร์​ปุโรหิต และ​โยชูวา​บุตร​ของ​นูน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
“ต่อไป​นี้​เป็น​รายชื่อ​ผู้​ที่​จะ​ทำ​หน้าที่​จัดสรร​มรดก​ใน​ดินแดน​คือ ปุโรหิต​เอเลอาซาร์ โยชูวา​ลูก​ชาย​ของ​นูน
Thai Tok
" ต่อ ไป นี้ เป็น ชื่อ บุคคล ที่ จะ แบ่ง ดิน แดน แก่ เจ้า ทั้งหลาย คือ เอ เลอาซา ร์ปุโรหิต และ โย ชู วา บุตร ชาย นูน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
"ต่อไปนี้เป็นชื่อบุคคลที่จะแบ่งดินแดนแก่เจ้าทั้งหลาย คือเอเลอาซาร์ปุโรหิต และโยชูวาบุตรชายนูน