Numbers 35:19 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ผู้ที่ตอบแทนโลหิตนั้นจะต้องประหารชีวิตผู้ฆ่าคน, ถ้าพบเมื่อไรต้องประหารเมื่อนั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อญาติของคนที่ตายพบฆาตกรคนนั้น เขาจะต้องฆ่าฆาตกรคนนั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ให้ผู้แก้แค้นแทนโลหิตเองเป็นผู้ประหารชีวิตฆาตกรนั้น ให้ผู้แก้แค้นแทนโลหิตประหารชีวิตคนนั้นเมื่อพบเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ผู้แก้แค้นจะสังหารฆาตกรได้เมื่อพบตัว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ให้ผู้อาฆาตเองเป็นผู้ประหารชีวิตคนฆ่าคนนั้น ถ้าผู้อาฆาตพบเขาเมื่อใดก็ให้ประหารชีวิตเสีย
Thai KJV 2003
ให้ผู้อาฆาตโลหิตเองเป็นผู้ประหารชีวิตฆาตกรนั้น ถ้าผู้อาฆาตพบเขาเมื่อใดก็ให้ประหารชีวิตเสีย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ตัวผู้ตามล่าล้างแค้นเองจะประหารฆาตกร เมื่อเขาพบตัวก็จะประหารเขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ผู้แก้แค้นจะฆ่าฆาตกร คือเมื่อผู้แก้แค้นพบตัวฆาตกร จะต้องฆ่าเขา
Thai Tok
ให้ ผู้ อาฆาต โลหิต เอง เป็น ผู้ ประหารชีวิต ฆาตกร นั้น ถ้า ผู้ อาฆาต พบ เขา เมื่อ ใด ก็ ให้ ประหารชีวิต เสีย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ให้ผู้อาฆาตโลหิตเองเป็นผู้ประหารชีวิตคนฆ่าคนนั้น ถ้าผู้อาฆาตพบเขาเมื่อใดก็ให้ประหารชีวิตเสีย