Numbers 36:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระยะโฮวาตรัสสั่งแก่ท่านทั้งหลายให้แบ่งปันที่แผ่นดินเมืองนั้น, ให้กับพวกยิศราเอลตามฉลากถูกนั้น, แลพระยะโฮวาตรัสสั่งแก่นายข้าพเจ้าให้ยกที่มรดกส่วนของซัพฮาดพี่น้องข้าพเจ้าให้แก่บุตรหญิงของเขา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขาพูดว่า “พระยาห์เวห์ได้สั่งท่าน เจ้านายของพวกเราให้แบ่งที่ดินให้กับประชาชนชาวอิสราเอลเป็นมรดก ตามสลากที่โยนได้ และท่าน เจ้านายของพวกเราได้รับคำสั่งจากพระยาห์เวห์ให้มอบส่วนแบ่งที่ดินของพวกเราให้เศโลเฟหัดญาติของเราเพื่อให้กับพวกลูกสาวของเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พวกเขาพูดว่า “พระยาห์เวห์ทรงบัญชาเจ้านายของข้าพเจ้าให้จับฉลากยกแผ่นดินเป็นมรดกแก่คนอิสราเอล และเจ้านายของข้าพเจ้าได้รับพระบัญชาจากพระยาห์เวห์ให้ยกมรดกของเศโลเฟหัด พี่น้องของเราแก่บุตรหญิงทั้งหลายของเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกเขาร้องเรียนว่า “องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงบัญชาให้ท่านจัดสรรที่ดินโดยจับฉลากกันในหมู่ประชากรอิสราเอล และให้ยกมรดกของเศโลเฟหัดญาติของเราแก่เหล่าบุตรสาวของเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาพูดว่า “พระเจ้าได้บัญชาเจ้านายของข้าพเจ้าให้ จับฉลากยกแผ่นดินให้เป็นมรดกแก่คนอิสราเอล และเจ้านายของข้าพเจ้าได้รับบัญชาจาก พระเจ้าให้ยกมรดกของเศโลเฟหัด พี่น้องของเราแก่บุตรีของเขา
Thai KJV 2003
เขาพูดว่า “พระเยโฮวาห์ได้บัญชาเจ้านายของข้าพเจ้าให้จับสลากยกแผ่นดินให้เป็นมรดกแก่คนอิสราเอล และเจ้านายของข้าพเจ้าได้รับบัญชาจากพระเยโฮวาห์ให้ยกมรดกของเศโลเฟหัดพี่น้องของเราแก่บุตรสาวของเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โดยพวกเขาได้กล่าวว่า “ พระผู้เป็นเจ้า ได้บัญชานายท่านให้มอบดินแดนเป็นมรดกแก่ชาวอิสราเอลโดยการจับฉลาก และนายท่านได้รับบัญชาจาก พระผู้เป็นเจ้า ให้มอบมรดกของเศโลเฟหัดน้องชายเราแก่บุตรหญิงของเขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวกเขาร้องเรียนว่า “พระยาห์เวห์สั่งให้ท่านจัดสรรที่ดินโดยจับฉลากกันในหมู่ชาวอิสราเอล และให้ยกมรดกของเศโลเฟหัดญาติของเราแก่พวกลูกสาวของเขา
Thai Tok
เขา พูด ว่า " พระ เยโฮ วาห์ได้ บัญชา เจ้านาย ของ ข้าพเจ้า ให้ จับ ฉลาก ยก แผ่นดิน ให้ เป็น มรดก แก่ คน อิส ราเอล และ เจ้านาย ของ ข้าพเจ้า ได้ รับ บัญชา จาก พระ เยโฮ วาห์ให้ ยก มรดก ของ เศโลเฟหัด พี่น้อง ของ เรา แก่ บุตร สาว ของ เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาพูดว่า "พระเยโฮวาห์ได้บัญชาเจ้านายของข้าพเจ้าให้จับสลากยกแผ่นดินให้เป็นมรดกแก่คนอิสราเอล และเจ้านายของข้าพเจ้าได้รับบัญชาจากพระเยโฮวาห์ให้ยกมรดกของเศโลเฟหัดพี่น้องของเราแก่บุตรสาวของเขา