Numbers 4:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แลให้เขาเอาหนังปลาปิดทับของเหล่านี้ไว้หมดแลใส่คานหาม,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขาต้องเอาหนังอย่างดีมาคลุมตะเกียงที่มีขาตั้ง และอุปกรณ์ทั้งหมดของมัน และวางไว้บนคานหาม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และเอาหนังอย่างดีห่อคันประทีปและชิ้นส่วนทั้งหมด แล้วใส่ไว้บนโครงหาม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วใช้หนังพะยูนห่อทับอีกรอบ นำทั้งห่อขึ้นไปวางบนแคร่หาม
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เอาหนังทาคัชห่อตะเกียงและเครื่องประกอบทั้งหมด แล้วใส่ไว้บนโครงหาม
Thai KJV 2003
เอาหนังของตัวแบดเจอร์ห่อตะเกียงและเครื่องประกอบทั้งหมด แล้วใส่ไว้บนโครงหาม
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวกเขาต้องใช้หนังปลาโลมาห่อทับทุกสิ่ง และวางไว้บนแคร่
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้วใช้หนังพะยูนห่อทับอีกรอบ นำทั้งห่อขึ้นไปวางบนแคร่หาม
Thai Tok
เอา หนัง ของ แบ ด เจอร์ห่อ ตะเกียง และ เครื่อง ประกอบ ทั้งหมด แล้ว ใส่ ไว้ บน โครง หาม
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เอาหนังทาคัชห่อตะเกียงและเครื่องประกอบทั้งหมด แล้วใส่ไว้บนโครงหาม