Numbers 4:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล​ให้​เขา​เอา​หนัง​ปลา​ปิด​ทับ​ของ​เหล่านี้​ไว้​หมด​แล​ใส่​คาน​หาม,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขา​ต้อง​เอา​หนัง​อย่าง​ดี​มา​คลุม​ตะเกียง​ที่มี​ขาตั้ง และ​อุปกรณ์​ทั้งหมด​ของ​มัน และ​วาง​ไว้​บน​คาน​หาม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และเอาหนังอย่างดีห่อคันประทีปและชิ้นส่วนทั้งหมด แล้วใส่ไว้บนโครงหาม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วใช้หนังพะยูนห่อทับอีกรอบ นำทั้งห่อขึ้นไปวางบนแคร่หาม
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เอาหนังทาคัชห่อตะเกียงและเครื่องประกอบทั้งหมด แล้วใส่ไว้บนโครงหาม
Thai KJV 2003
เอาหนังของตัวแบดเจอร์ห่อตะเกียงและเครื่องประกอบทั้งหมด แล้วใส่ไว้บนโครงหาม
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวก​เขา​ต้อง​ใช้​หนัง​ปลา​โลมา​ห่อ​ทับ​ทุก​สิ่ง และ​วาง​ไว้​บน​แคร่
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้ว​ใช้​หนัง​พะยูน​ห่อ​ทับ​อีก​รอบ นำ​ทั้ง​ห่อ​ขึ้นไป​วาง​บน​แคร่​หาม
Thai Tok
เอา หนัง ของ แบ ด เจอร์ห่อ ตะเกียง และ เครื่อง ประกอบ ทั้งหมด แล้ว ใส่ ไว้ บน โครง หาม
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เอาหนังทาคัชห่อตะเกียงและเครื่องประกอบทั้งหมด แล้วใส่ไว้บนโครงหาม