Numbers 4:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล​การ​ของ​พวกเฆ​ระ​โซน​นั้น​จะ​เป็น​ดังนี้, คือ​ให้​ปรนนิบัติ​แล​แบก​ของ
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวก​ชาว​เกอร์โชน​มี​หน้าที่​รับใช้​และ​แบก​หาม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
นี่เป็นงานของตระกูลเกอร์โชน ทั้งงานปรนนิบัติและงานขนย้าย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“นี่คือหน้าที่ของคนตระกูลเกอร์โชนในการทำงานและขนสัมภาระ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ต่อไปนี้เป็นการงานของวงศ์วานเกอร์โชน คืองานปรนนิบัติและงานแบกภาระ
Thai KJV 2003
ต่อไปนี้เป็นการงานของครอบครัวเกอร์โชน คืองานปรนนิบัติและงานแบกภาระ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
งาน​รับใช้​ของ​ตระกูล​ชาว​เกอร์โชน​ที่​เขา​ต้อง​ปฏิบัติ​และ​รับ​ผิดชอบ​มี​ดังนี้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
นี่​คือ​หน้าที่​ของ​คน​ตระกูล​เกอร์โชน​ใน​การ​ทำงาน​และ​ขน​สัมภาระ
Thai Tok
ต่อ ไป นี้ เป็นการ งาน ของ ครอบครัว เก อร์โชน คือ งาน ปรนนิบัติ และ งาน แบก ภาระ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ต่อไปนี้เป็นการงานของครอบครัวเกอร์โชน คืองานปรนนิบัติและงานแบกภาระ