Numbers 4:37 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
นี่แหละบรรดาคนที่ต้องนับในพวกโคฮาธ, ที่ให้กระทำการในพลับพลาชุมนุม, ซึ่งโมเซแลอาโรนได้นับไว้ตามคำซึ่งพระยะโฮวาตรัสสั่งแก่โมเซนั้น
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
นี่คือจำนวนคนที่นับได้จากตระกูลโคฮาท ทุกคนทำงานเกี่ยวข้องกับเต็นท์นัดพบ โมเสสและอาโรนนับพวกเขาตามที่พระยาห์เวห์ได้สั่งโมเสสไว้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
นี่เป็นจำนวนคนในตระกูลของโคฮาท คือทุกคนที่ทำงานในเต็นท์นัดพบ ซึ่งโมเสสและอาโรนนับไว้ตามพระดำรัสที่พระยาห์เวห์ตรัสผ่านโมเสส
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
นี่คือยอดรวมจำนวนตระกูลโคฮาทซึ่งรับใช้ในเต็นท์นัดพบ โมเสสกับอาโรนได้นับจำนวนพวกเขาตามที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงบัญชาผ่านทางโมเสส
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
นี่แหละเป็นจำนวนคนในตระกูลของโคฮาท บรรดาผู้ปฏิบัติงานในเต็นท์นัดพบ ซึ่งโมเสสและอาโรนได้นับไว้ตามที่พระเจ้าตรัสสั่งโมเสส
Thai KJV 2003
นี่แหละเป็นจำนวนคนในครอบครัวของโคฮาท บรรดาผู้ปฏิบัติงานในพลับพลาแห่งชุมนุม ซึ่งโมเสสและอาโรนได้นับไว้ตามที่พระเยโฮวาห์ตรัสสั่งโดยโมเสส
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
นี่คือจำนวนคนทั้งหมดที่อยู่ในครอบครัวชาวโคฮาทที่ปฏิบัติงานรับใช้ในกระโจมที่นัดหมาย โมเสสและอาโรนนับพวกเขาตามคำบัญชาของ พระผู้เป็นเจ้า โดยผ่านโมเสส
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
นี่คือยอดรวมจำนวนตระกูลโคฮาทซึ่งรับใช้ในเต็นท์นัดพบ โมเสสกับอาโรนได้นับจำนวนพวกเขาตามที่พระยาห์เวห์สั่งผ่านทางโมเสส
Thai Tok
นี่แหละ เป็น จำนวน คนใน ครอบครัว ของ โค ฮา ท บรรดา ผู้ ปฏิบัติ งาน ใน พลับพลา แห่ง ชุมนุม ซึ่ง โมเสส และ อา โร น ได้ นับ ไว้ ตาม ที่ พระ เยโฮ วาห์ตรัส สั่ง โดย โมเสส
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
นี่แหละเป็นจำนวนคนในครอบครัวของโคฮาท บรรดาผู้ปฏิบัติงานในพลับพลาแห่งชุมนุม ซึ่งโมเสสและอาโรนได้นับไว้ตามที่พระเยโฮวาห์ตรัสสั่งโดยโมเสส