Numbers 6:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล​ปุโรหิต​จะ​เอา​ของ​เหล่านี้ แกว่ง​ไป แกว่ง​มา​ต่อ​พระ​พักตร​พระ​ยะ​โฮ​วา, เป็น​ของ​บริสุทธิ์​สำหรับ​ปุโรหิต, ภาย​หลัง​มา​ผู้​นาษา​รีษ​ก็​กิน​น้ำ​องุ่น​ได้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​นักบวช​จะ​ยื่น​ของ​พวกนี้ เป็น​เครื่อง​ยื่น​บูชา​ต่อ​หน้า​พระยาห์เวห์ มัน​จะ​เป็น​ของขวัญ​ที่​ศักดิ์สิทธิ์​สำหรับ​นักบวช พร้อม​กับ​เนื้อ​ส่วน​อก​ของ​เครื่อง​ยื่น​บูชา​และ​ส่วน​สะโพก​ของ​เครื่อง​บูชา​ของขวัญ หลังจากนี้ นาศีร์​คนนั้น​ก็​ดื่ม​เหล้า​องุ่น​ได้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วปุโรหิตจะโบกของเหล่านั้นเป็นเครื่องโบกถวายแด่พระยาห์เวห์ นี่เป็นส่วนที่บริสุทธิ์สำหรับปุโรหิตที่รวมเข้ากับเนื้ออกซึ่งเป็นเครื่องโบกถวายและเนื้อโคนขาซึ่งเป็นเครื่องถวาย หลังจากนี้ผู้เป็นนาศีร์ก็ดื่มเหล้าองุ่นได้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วปุโรหิตจะยื่นถวายสิ่งเหล่านั้นต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้าเป็นเครื่องบูชายื่นถวาย ทั้งหมดนั้นเป็นของบริสุทธิ์ เป็นส่วนของปุโรหิตพร้อมกับเนื้ออกและโคนขาซึ่งยื่นถวายแด่พระองค์ หลังจากนั้นนาศีร์ผู้นั้นจึงดื่มเหล้าองุ่นได้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วปุโรหิตจะนำของเหล่านั้นทำพิธียื่นถวายเป็นของ ยื่นบูชาแด่พระเจ้าเป็นส่วนที่กันไว้สำหรับปุโรหิต พร้อมกับเนื้ออกที่ทำพิธียื่นถวายและเนื้อโคนขาที่ถวายแล้ว ต่อจากนี้ผู้เป็นนาศีร์ก็ดื่มเหล้าองุ่นได้
Thai KJV 2003
แล้วปุโรหิตจะนำของเหล่านั้นแกว่งไปแกว่งมาเป็นเครื่องบูชาแกว่งถวายต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์ เป็นส่วนบริสุทธิ์ที่กันไว้สำหรับปุโรหิต พร้อมกับเนื้ออกที่แกว่งถวาย และเนื้อโคนขาที่ถวายแล้ว ต่อจากนี้ผู้เป็นนาศีร์ก็ดื่มน้ำองุ่นได้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แล้ว​ปุโรหิต​จะ​โบก​ของ​ถวาย​เหล่า​นี้​ขึ้น​ลง ณ เบื้อง​หน้า​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​เป็น​เครื่อง​โบก​อัน​บริสุทธิ์​ซึ่ง​เป็น​ของ​ปุโรหิต พร้อม​ด้วย​ส่วน​อก​ที่​โบก​ถวาย​และ​ต้น​ขา​ที่​ถวาย​แล้ว จาก​นั้น​ชาว​นาศีร์​ก็​ดื่ม​เหล้า​องุ่น​ได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้ว​ปุโรหิต​จะ​ยก​สิ่ง​เหล่า​นั้น​ขึ้น​ถวาย​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์​เป็น​เครื่อง​บูชา​ยก​ขึ้น​ถวาย ทั้งหมด​นั้น​เป็น​ของ​บริสุทธิ์ เป็น​ส่วน​ของ​ปุโรหิต​พร้อม​กับ​เนื้อ​อก​และ​โคนขา​ซึ่ง​ยื่น​ถวาย​แด่​พระองค์ หลังจาก​นั้น​นาศีร์​ผู้​นั้น​จึง​ดื่ม​เหล้า​องุ่น​ได้
Thai Tok
แล้ว ปุโรหิต จะ นำ ของ เหล่า นั้น แกว่ง ไป แกว่ง มา เป็น เครื่องบูชา แกว่ง ถวาย ต่อ พระ พักตร์ พระ เยโฮวาห์ เป็น ส่วน บริสุทธิ์ ที่ กัน ไว้ สำหรับ ปุโรหิต พร้อม กับ เนื้อ อก ที่ แกว่ง ถวาย และ เนื้อ โคน ขา ที่ ถวาย แล้ว ต่อ จาก นี้ ผู้ เป็น นา ศีร์ก็ ดื่ม น้ำ องุ่น ได้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วปุโรหิตจะนำของเหล่านั้นแกว่งไปแกว่งมาเป็นเครื่องบูชาแกว่งถวายต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์ เป็นส่วนบริสุทธิ์ที่กันไว้สำหรับปุโรหิต พร้อมกับเนื้ออกที่แกว่งถวาย และเนื้อโคนขาที่ถวายแล้ว ต่อจากนี้ผู้เป็นนาศีร์ก็ดื่มน้ำองุ่นได้