Numbers 6:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระ​ยะ​โฮ​วา​จง​อวย​พร​แก่​ท่าน​แล​ปกป้อง​รักษา​ท่าน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
‘ขอ​ให้​พระยาห์เวห์​อวยพร​เจ้า และ​ปกป้อง​ดูแล​เจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
‘ขอพระยาห์เวห์ทรงอวยพรท่าน และพิทักษ์รักษาท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ ‘ “ขอองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงอำนวยพร และทรงพิทักษ์รักษาท่าน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ขอพระเจ้าทรงอำนวยพระพรแก่ท่าน และพิทักษ์รักษาท่าน
Thai KJV 2003
ขอพระเยโฮวาห์ทรงอำนวยพระพรแก่ท่าน และพิทักษ์รักษาท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ขอ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​อวยพร​ท่าน และ​คุ้มครอง​ท่าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
‘ขอ​พระยาห์เวห์​อำนวยพร และ​พิทักษ์​รักษา​ท่าน
Thai Tok
ขอ พระ เยโฮ วาห์ทรง อำนวย พระ พร แก่ ท่าน และ พิทักษ์ รักษา ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ขอพระเยโฮวาห์ทรงอำนวยพระพรแก่ท่าน และพิทักษ์รักษาท่าน