Numbers 8:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล​เรา​ได้​ให้​พวกเล​วี​นั้น​ไว้​กับ​อา​โรน และ​ลูก​ชาย​ทั้ง​หลาย​ของ​เขา, ท่ามกลาง​พวก​ยิศรา​เอลจะ​กระทำ​การ​ปรนนิบัติ​พวก​ยิศรา​เอลใน​พลับ​พลา​ชุมนุม, แล​จะ​กระทำ​ให้​โทษ​เพราะ​พวก​ยิศรา​เอล, เพื่อ​มิ​ให้​มี​ภัย​อันตราย​แก่​พวก​ยิศรา​เอล, เมื่อ​เขา​เข้า​มา​ใกล้​ที่​บริสุทธิ์.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ใน​พวก​อิสราเอล​ทั้งหลาย เรา​ได้​มอบ​ชาว​เลวี​ให้​กับ​อาโรน​และ​ลูกชาย​ของ​เขา ชาว​เลวี​จะ​ได้รับ​ใช้​ชาว​อิสราเอล​อยู่​ใน​เต็นท์​นัดพบ และ​ช่วย​จัด​การ​ถวาย​เครื่อง​บูชา​เพื่อ​ให้​ชาว​อิสราเอล​พ้น​โทษ จะ​ได้​ไม่​เกิด​โรค​ระบาด​กับ​ชาว​อิสราเอล​ถ้า​พวกเขา​เกิด​ไป​แตะต้อง​ถูก​ของ​ที่​ศักดิ์สิทธิ์​พวกนั้น​เข้า”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และเราให้คนเลวีจากท่ามกลางคนอิสราเอลแก่อาโรนและบุตรทั้งหลายของเขา ให้ทำงานรับใช้แทนคนอิสราเอลที่เต็นท์นัดพบ และลบมลทินให้คนอิสราเอล เพื่อจะไม่มีภัยพิบัติเกิดแก่คนอิสราเอล เมื่อพวกเขาเข้ามาใกล้สถานนมัสการ”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และเราแยกคนเลวีออกจากชนอิสราเอลทั้งหมดและยกให้อาโรนกับบรรดาบุตรชายของเขา คนเลวีจะปฏิบัติหน้าที่ที่เต็นท์นัดพบแทนปวงชนอิสราเอล และทำการลบบาปของพวกเขา เพื่อไม่ให้เกิดภัยพิบัติใดๆ แก่ชนอิสราเอลเมื่อเข้ามาใกล้สถานนมัสการ”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเราได้ให้คนเลวีจากคนอิสราเอล ไว้กับอาโรนและบุตรของอาโรน ให้ปฏิบัติงานแทนคนอิสราเอลที่เต็นท์นัดพบ และทำการลบมลทินให้คนอิสราเอล เพื่อว่าจะไม่มีภัยพิบัติบังเกิดแก่คนอิสราเอล เมื่อเขาเข้ามาใกล้สถานนมัสการ”
Thai KJV 2003
และเราได้ให้คนเลวีจากคนอิสราเอลไว้กับอาโรนและบุตรชายของอาโรน ให้ปฏิบัติงานแทนคนอิสราเอลที่พลับพลาแห่งชุมนุม และทำการลบมลทินให้คนอิสราเอล เพื่อว่าจะไม่มีภัยพิบัติบังเกิดแก่คนอิสราเอล เมื่อคนอิสราเอลเข้ามาใกล้สถานบริสุทธิ์”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เรา​ได้​มอบ​ชาว​เลวี​จาก​ชาว​อิสราเอล​ให้​เป็น​ของ​ประทาน​แก่​อาโรน​และ​บรรดา​บุตร​ของ​เขา เพื่อ​ปฏิบัติ​งาน​ใน​กระโจม​ที่​นัด​หมาย​ให้​ชาว​อิสราเอล และ​ทำ​พิธี​ชดใช้​บาป เพื่อ​ภัย​พิบัติ​จะ​ไม่​เกิด​ขึ้น​กับ​ชาว​อิสราเอล เมื่อ​พวก​เขา​เข้า​ไป​ใกล้​สถาน​ที่​บริสุทธิ์”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จาก​ชาว​อิสราเอล​ทั้งหมด เรา​ได้​มอบ​คน​เลวี​ให้​เป็น​ดั่ง​ของขวัญ​แก่​อาโรน​และ​พวก​ลูก​ชาย​ของ​เขา เพื่อ​จะ​ปฏิบัติ​งาน​ที่​เต็นท์​นัด​พบ​แทน​ชาว​อิสราเอล และ​ทำ​การ​ลบ​บาป​พวก​เขา เพื่อ​ภัยพิบัติ​ใด​ๆ จะ​ไม่​เกิดขึ้น​แก่​ชาว​อิสราเอล​เมื่อ​เข้า​มา​ใกล้​สถาน​นมัสการ”
Thai Tok
และ เรา ได้ ให้ คน เลวีจาก คน อิส รา เอลไว้กับ อา โร น และ บุตร ชาย ของ อา โร น ให้ ปฏิบัติ งาน แทน คน อิส รา เอลที่พลับพลา แห่ง ชุมนุม และ ทำ การ ลบ มลทิน ให้ คน อิส ราเอล เพื่อ ว่า จะ ไม่ มี ภัย พิบัติ บังเกิด แก่ คน อิส ราเอล เมื่อ คน อิส รา เอลเข้า มา ใกล้ สถาน บริสุทธิ์ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเราได้ให้คนเลวีจากคนอิสราเอลไว้กับอาโรนและบุตรชายของอาโรน ให้ปฏิบัติงานแทนคนอิสราเอลที่พลับพลาแห่งชุมนุม และทำการลบมลทินให้คนอิสราเอล เพื่อว่าจะไม่มีภัยพิบัติบังเกิดแก่คนอิสราเอล เมื่อคนอิสราเอลเข้ามาใกล้สถานบริสุทธิ์"