Numbers 8:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
โม​เซ​แล​อาโรน​แล​พวก​ยิศรา​เอล​ทั้ง​ปวง​ได้​กระทำ แก่​พวกเล​วี​นั้น, ตาม​คำ​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​สั่ง​แก่​โม​เซ​ด้วย​พวกเล​วี​นั้น, พวก​ยิศรา​เอลได้​กระทำ​ดังนั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โมเสส​และ​อาโรน รวมทั้ง​ชาว​อิสราเอล​ใน​ชุมชน​ทั้งหมด​ก็​ได้​ทำ​ตามนี้ ชาว​อิสราเอล​ทำ​กับ​ชาว​เลวี​ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​ได้​สั่ง​โมเสส​ไว้​เกี่ยวกับ​พวกเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
โมเสส อาโรน และชุมนุมชนอิสราเอลทั้งหมดก็ได้ทำต่อคนเลวีอย่างนั้น คนอิสราเอลทำทุกสิ่งตามที่พระยาห์เวห์ตรัสสั่งโมเสสในเรื่องคนเลวี
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
โมเสส อาโรน และชุมชนอิสราเอลทั้งหมดจึงถวายคนเลวีตามที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงบัญชาโมเสสไว้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
โมเสสและอาโรนและชุมนุมชนอิสราเอลทั้งหมด ได้กระทำต่อคนเลวีดังนั้น ตามที่พระเจ้าตรัสสั่งโมเสสในเรื่องคนเลวีทุกประการ คนอิสราเอลก็กระทำดังนั้น
Thai KJV 2003
โมเสสและอาโรนและชุมนุมชนอิสราเอลทั้งหมดได้กระทำต่อคนเลวีดังนั้น ตามที่พระเยโฮวาห์ตรัสสั่งโมเสสในเรื่องคนเลวีทุกประการ คนอิสราเอลก็กระทำดังนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โมเสส อาโรน และ​ชาว​อิสราเอล​ทั้งมวล​กระทำ​ต่อ​ชาว​เลวี​ตาม​ที่​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​บัญชา​โมเสส
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โมเสส อาโรน และ​ชุมชน​อิสราเอล​ทั้งหมด​จึง​ถวาย​คน​เลวี​ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​สั่ง​โมเสส​ไว้
Thai Tok
โมเสส และ อา โร น และ ชุมนุมชน อิส รา เอลทั้ง หมด ได้ กระทำ ต่อ คน เลวีดังนั้น ตาม ที่ พระ เยโฮ วาห์ตรัส สั่ง โมเสส ใน เรื่อง คน เลวีทุก ประการ คน อิส รา เอ ลก็กระทำ ดังนั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
โมเสสและอาโรนและชุมนุมชนอิสราเอลทั้งหมดได้กระทำต่อคนเลวีดังนั้น ตามที่พระเยโฮวาห์ตรัสสั่งโมเสสในเรื่องคนเลวีทุกประการ คนอิสราเอลก็กระทำดังนั้น