Obadiah 1:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เรื่อง​นิมิตต์​ของ​โอ​บัด​ยา, พระ​โฮ​วา​พระเจ้า​ตรัส​ถึง​ชาติ​อะ​โดม​ดังนี้: “พวกเรา​ได้ยิน​ข่าว​จาก​พระ​ยะ​โฮ​วา​แล้ว, และ​เคย​มี​ทูต​รับใช้​ไป​ยัง​ประชาชาติ​กล่าว​ว่า, ‘จง​ลุก​ขึ้น​เถิด, และ​ให้​เรา​ยก​ไป​ตีเมือง​อะ​โดม​ด้วย​กัน.’
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
นี่​คือ​นิมิต​ของ​โอบาดียาห์ พวกเรา​ได้ยิน​รายงาน​จาก​พระยาห์เวห์​ว่า พระองค์​ได้ส่ง​ผู้ส่งข่าว​คนหนึ่ง​ออกไป​ท่ามกลาง​ชนชาติ​ต่างๆ​ให้​ไป​บอกว่า “ลุกขึ้น​ไป​ทำสงคราม​กับ​เอโดม​กันเถอะ” พระยาห์เวห์​องค์​เจ้า​ชีวิต​ของผม​พูด​อย่างนี้​กับ​เอโดม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
นิมิตของโอบาดีห์ พระยาห์เวห์องค์เจ้านายตรัสเรื่องเอโดม ดังนี้ว่า พวกเราได้ยินข่าวจากพระยาห์เวห์ ทูตคนหนึ่งถูกส่งไปท่ามกลางบรรดาประชาชาติให้พูดว่า “จงลุกขึ้นเถิด ให้พวกเราลุกขึ้นทำสงครามกับเอโดม”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
นิมิตของโอบาดีห์ พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตตรัสเกี่ยวกับเอโดมว่า เราได้ยินถ้อยคำจากองค์พระผู้เป็นเจ้าดังนี้ มีทูตคนหนึ่งถูกส่งไปยังประชาชาติต่างๆ เพื่อแจ้งว่า “ลุกขึ้นเถิด ให้เราไปรบกับเอโดม”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
นิมิตของโอบาดีห์ พระเจ้าตรัสเกี่ยวด้วยเรื่องเอโดม ดังนี้ว่า เราได้ยินข่าวจากพระเจ้า ทูตคนหนึ่งถูกส่งไปท่ามกลางบรรดาประชาชาติให้พูดว่า “จงลุกขึ้นเถิด ให้เราลุกไปทำสงครามกับเมืองเอโดม”
Thai KJV 2003
นิมิตของโอบาดีห์ องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสเกี่ยวด้วยเรื่องเอโดมดังนี้ว่า เราได้ยินข่าวลือจากพระเยโฮวาห์ ทูตคนหนึ่งถูกส่งไปท่ามกลางบรรดาประชาชาติให้พูดว่า “จงลุกขึ้นเถิด ให้เราลุกไปทำสงครามกับเมืองเอโดม”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ภาพ​นิมิต​ของ​โอบาดีห์ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่ ​กล่าว​ถึง​เอโดม ​ดัง​นี้ พวก​เรา​ได้​รับ​ข้อความ​จาก​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​ผู้​ส่ง​ข่าว​ผู้​หนึ่ง​ถูก​ส่ง​ให้​ไป​ยัง​บรรดา​ประชา​ชาติ เพื่อ​บอก​ดัง​นี้​ว่า “จง​เตรียม​พร้อม พวก​เรา​จง​พร้อม​ที่​จะ​สู้​รบ​กับ​เอโดม”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
นิมิต​ของ​โอบาดีห์ พระยาห์เวห์​องค์เจ้าชีวิต​กล่าว​เกี่ยวกับ​เอโดม​ว่า เรา​ได้ยิน​ถ้อยคำ​จาก​พระยาห์เวห์​ว่า มี​ทูต​คน​หนึ่ง​ถูก​ส่ง​ไป​ยัง​ชนชาติ​ต่าง​ๆ เพื่อ​แจ้ง​ว่า “ลุก​ขึ้น​เถิด ให้​เรา​ไป​รบ​กับ​เอโดม
Thai Tok
นิมิต ของ โอ บาดีห์ องค์ พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้า ตรัส เกี่ยว ด้วย เรื่อง เอ โดม ดังนี้ ว่า เรา ได้ยิน ข่าว ลือ จาก พระ เยโฮวาห์ ทูต คน หนึ่ง ถูก ส่ง ไป ท่ามกลาง บรรดา ประชาชาติ ให้ พูด ว่า " จง ลุก ขึ้น เถิด ให้ เรา ลุก ไป ทำ สงคราม กับ เมือง เอ โดม "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
นิมิตของโอบาดีห์ องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสเกี่ยวด้วยเรื่องเอโดมดังนี้ว่า เราได้ยินข่าวลือจากพระเยโฮวาห์ ทูตคนหนึ่งถูกส่งไปท่ามกลางบรรดาประชาชาติให้พูดว่า "จงลุกขึ้นเถิด ให้เราลุกไปทำสงครามกับเมืองเอโดม"