Obadiah 1:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“เนื่องด้วย​การ​ร้าย​ที่​เจ้า​ได้​กระทำ​แก่​ยา​โคบ​น้อง​ชาย​ของ​เจ้า, การ​น่า​บัดสี​จะ​หุ้ม​ห่อ​เจ้า​ไว้, และ​เจ้า​จะ​ถูก​ทำลาย​เสีย​ตลอดกาล.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพราะ​ความโหดร้าย​ที่​เจ้าทำ​ต่อ​ยาโคบ​น้อง​ของเจ้า เจ้า​จะต้อง​อับอาย​จน​ไม่รู้​จะ​เอาหน้า​ไปซ่อน​ไว้ที่ไหน และ​เจ้า​จะ​ถูก​ทำลาย​ไป​ตลอดกาล
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะความทารุณที่ทำแก่ยาโคบน้องของเจ้า ความอับอายจะคลุมเจ้าไว้ เจ้าจะถูกตัดขาดเป็นนิตย์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะความอำมหิตที่เจ้าทำแก่ยาโคบน้องชายของเจ้า เจ้าจะอับอายขายหน้า เจ้าจะถูกทำลายไปตลอดกาล
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เหตุความทารุณที่กระทำแก่ยาโคบน้องชายของเจ้า ความอับอายจะคลุมเจ้าไว้ เจ้าจะต้องถูกตัดขาดออกไปเป็นนิตย์
Thai KJV 2003
เหตุเพราะความรุนแรงที่กระทำต่อยาโคบน้องชายของเจ้า ความอับอายจะปกคลุมเจ้าไว้ เจ้าจะต้องถูกตัดขาดออกไปเป็นนิตย์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะ​ความ​รุนแรง​ที่​เจ้า​กระทำ​ต่อ​ยาโคบ​น้อง​ชาย​ของ​เจ้า เจ้า​จะ​ต้อง​อับอาย​มาก และ​เจ้า​จะ​ถูก​ตัด​ขาด​ไป​ตลอด​กาล
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะ​ความ​อำมหิต​ที่​เจ้า​ทำ​กับ​ยาโคบ​น้อง​ชาย​ของ​เจ้า เจ้า​จะ​อับอาย​ขายหน้า เจ้า​จะ​ถูก​ทำลาย​ไป​ตลอด​กาล
Thai Tok
ความ บาป ของ เอ โดม ต่อ อิส รา เอลเหตุเพราะ ความ รุนแรง ที่ กระทำ ต่อ ยา โค บ น้อง ชาย ของ เจ้า ความ อับอาย จะ ปกคลุม เจ้า ไว้ เจ้า จะ ต้อง ถูก ตัดขาด ออก ไป เป็นนิตย์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เหตุเพราะความรุนแรงที่กระทำต่อยาโคบน้องชายของเจ้า ความอับอายจะปกคลุมเจ้าไว้ เจ้าจะต้องถูกตัดขาดออกไปเป็นนิตย์