Philippians 4:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และท่านทั้งหลายชาวฟิลิปปอย, ท่านก็ทราบอยู่แล้วว่า, แรกเริ่มการประกาศกิตติคุณนั้น, เมื่อข้าพเจ้าได้ไปจากมณฑลมากะโดเนีย, ไม่มีคริสตจักรอื่นที่ได้เข้าส่วนร่วมมือกับข้าพเจ้าในการให้ทานและรับทานนั้น เว้นไว้พวกท่านพวกเดียว,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกคุณชาวฟีลิปปีรู้อยู่แล้วว่า ในสมัยแรกๆที่ผมได้จากแคว้นมาซิโดเนียไปประกาศข่าวดีนั้น นอกจากพวกคุณแล้วไม่มีหมู่ประชุมไหน ที่มามีส่วนร่วมกับผมในการช่วยเหลือกันและกัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และพวกท่านชาวฟีลิปปีก็รู้แล้วว่า เมื่อข้าพเจ้าออกจากแคว้นมาซิโดเนียในช่วงเริ่มแรกของการประกาศข่าวประเสริฐนั้น ไม่มีคริสตจักรใดมีส่วนร่วมกับข้าพเจ้าในรายรับรายจ่ายนอกจากท่านพวกเดียว
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ยิ่งกว่านั้นตามที่พวกท่านชาวฟีลิปปีทราบอยู่ว่า ในตอนที่ท่านเพิ่งรู้จักข่าวประเสริฐ เมื่อข้าพเจ้าออกเดินทางต่อจากแคว้นมาซิโดเนีย ไม่มีคริสตจักรไหนมีส่วนร่วมในรายรับรายจ่ายของข้าพเจ้าเลย มีแต่พวกท่านเท่านั้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และพวกท่านชาวฟีลิปปีก็ทราบอยู่แล้วว่า การประกาศข่าวประเสริฐในเวลาเริ่มแรกนั้น มาตอนเมื่อข้าพเจ้าออกไปจากแคว้นมาซิโดเนีย ไม่มีคริสตจักรใดมีส่วนร่วมกับข้าพเจ้าในรายรับรายจ่ายเลย นอกจากพวกท่านพวกเดียวเท่านั้น
Thai KJV 2003
และพวกท่านชาวฟีลิปปีก็ทราบอยู่แล้วว่า การประกาศข่าวประเสริฐในเวลาเริ่มแรกนั้น เมื่อข้าพเจ้าออกไปจากแคว้นมาซิโดเนีย ไม่มีคริสตจักรใดมีส่วนร่วมกับข้าพเจ้าในการให้ทานและรับทานนั้นเลย นอกจากพวกท่านพวกเดียวเท่านั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวกท่านชาวฟีลิปปีก็ทราบด้วยว่า หลังจากที่ข้าพเจ้าได้ประกาศข่าวประเสริฐครั้งแรก และเดินทางต่อไปจากแคว้นมาซิโดเนีย ก็ไม่มีคริสตจักรใดนอกจากพวกท่านเท่านั้นที่มีส่วนร่วมกับข้าพเจ้า ทั้งในการให้และการรับ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ยิ่งกว่านั้น ตามที่พวกท่านชาวฟีลิปปีรู้อยู่ว่า ในช่วงแรกที่ท่านเพิ่งรู้จักข่าวประเสริฐ เมื่อข้าพเจ้าเดินทางออกจากมาซิโดเนียนั้น ไม่มีคริสตจักรไหนที่มีส่วนร่วมในรายรับรายจ่ายของข้าพเจ้าเลย มีแต่พวกท่านเท่านั้น
Thai Tok
และ พวก ท่าน ชาว ฟีลิป ปี ก็ ทราบ อยู่ แล้ว ว่า การ ประกาศ ข่าว ประเสริฐ ใน เวลา เริ่ม แรก นั้น เมื่อ ข้าพเจ้า ออก ไป จาก แคว้น มา ซิ โดเนีย ไม่ มีค ริ สต จักร ใด มี ส่วน ร่วม กับ ข้าพเจ้า ใน การ ให้ ทาน และ รับ ทาน นั้น เลย นอกจาก พวก ท่าน พวก เดียว เท่านั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และพวกท่านชาวฟีลิปปีก็ทราบอยู่แล้วว่า การประกาศข่าวประเสริฐในเวลาเริ่มแรกนั้น เมื่อข้าพเจ้าออกไปจากแคว้นมาซิโดเนีย ไม่มีคริสตจักรใดมีส่วนร่วมกับข้าพเจ้าในการให้ทานและรับทานนั้นเลย นอกจากพวกท่านพวกเดียวเท่านั้น